Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En Caravana , исполнителя - Txarango. Дата выпуска: 10.05.2012
Язык песни: Каталанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En Caravana , исполнителя - Txarango. En Caravana(оригинал) |
| El meu somni lent que de pau s’encalma |
| Recorre els camins amb cançons senzilles |
| I com sempre a les illes del meu ventre |
| He parat el temps i records que estimo |
| Mai no he entès cada passa que camino |
| L’he farcit amb detalls a cada nou dia amb nous balls |
| M’he enrolat al circ i ara hi vaig en caravana |
| I ara a cada poble un clown hi fa parada |
| M’he enrolat al circ i ara hi vaig en caravana |
| I ara a cada poble un clown hi fa parada |
| I com jo que parlo i com tu que escoltes |
| Passejant pels contes i pels terrats |
| De Ciutat Vella on la màgia s’estavella |
| I ara en un sol crit hi he posat tota esperança |
| Quan la nit ens abraça porta la cançó a la plaça |
| L’he farcit amb detalls a cada nou dia amb nous balls |
| M’he enrolat al circ i ara hi vaig en caravana |
| I ara a cada poble un clown hi fa parada |
| M’he enrolat al circ i ara hi vaig en caravana |
| I ara a cada poble un clown hi fa parada |
| M’he enrolat al circ i ara hi vaig en caravana |
| I ara a cada poble un clown hi fa parada |
| M’he enrolat al circ i ara hi vaig en caravana |
| I ara a cada poble un clown hi fa parada |
| M’he enrolat al circ i ara hi vaig en caravana |
| I ara a cada poble un clown hi fa parada |
| M’he enrolat al circ i ara hi vaig en caravana |
| I ara a cada poble un clown hi fa parada |
В Караване(перевод) |
| Мой медленный, спокойный сон успокаивает меня |
| Прогулка по дорожкам с простыми песнями |
| И как всегда на островах моей утробы |
| Я остановил время и воспоминания, которые я люблю |
| Я никогда не понимал каждого своего шага |
| Я наполнил его деталями каждый новый день новыми танцами |
| Я присоединился к цирку, и теперь я в караване |
| И теперь в каждой деревне останавливается клоун |
| Я присоединился к цирку, и теперь я в караване |
| И теперь в каждой деревне останавливается клоун |
| И как я, кто говорит, и как ты, кто слушает |
| Прогулка по сказкам и крышам |
| Из Ciutat Vella, где терпит крушение волшебство |
| И теперь в единый крик я положил всю свою надежду |
| Когда ночь обнимает нас, он приносит песню на площадь |
| Я наполнил его деталями каждый новый день новыми танцами |
| Я присоединился к цирку, и теперь я в караване |
| И теперь в каждой деревне останавливается клоун |
| Я присоединился к цирку, и теперь я в караване |
| И теперь в каждой деревне останавливается клоун |
| Я присоединился к цирку, и теперь я в караване |
| И теперь в каждой деревне останавливается клоун |
| Я присоединился к цирку, и теперь я в караване |
| И теперь в каждой деревне останавливается клоун |
| Я присоединился к цирку, и теперь я в караване |
| И теперь в каждой деревне останавливается клоун |
| Я присоединился к цирку, и теперь я в караване |
| И теперь в каждой деревне останавливается клоун |
| Название | Год |
|---|---|
| Penjat ft. Txarango | 2007 |
| La Petita Rambla del Poble Sec ft. Txarango | 2020 |
| Nits amb Txarango | 2010 |
| Crema La Nit ft. Txarango | 2018 |