Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amazing Grace , исполнителя - Twila Paris. Песня из альбома Perennial, в жанре Дата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: Sparrow
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amazing Grace , исполнителя - Twila Paris. Песня из альбома Perennial, в жанре Amazing Grace(оригинал) |
| Amazing Grace, how sweet the sound |
| That saved a wretch like me |
| I once was lost but now am found |
| Was blind, but now I see |
| T’was Grace that taught my heart to fear |
| And Grace, my fears relieved |
| How precious did that Grace appear |
| The hour I first believed |
| Through many dangers, toils and snares |
| I have already come; |
| 'Tis Grace that brought me safe thus far |
| And Grace will lead me home |
| The Lord has promised good to me |
| His word my hope secures |
| He will my shield and portion be |
| As long as life endures |
| Yea, when this flesh and heart shall fail |
| And mortal life shall cease |
| I shall possess within the veil |
| A life of joy and peace |
| When we’ve been here ten thousand years |
| Bright shining as the sun |
| We’ve no less days to sing God’s praise |
| Than when we’ve first begun |
| Amazing Grace, how sweet the sound |
| That saved a wretch like me |
| I once was lost but now am found |
| Was blind, but now I see |
Удивительная грация(перевод) |
| Удивительная Грейс, как сладок звук |
| Это спасло такого негодяя, как я. |
| Я когда-то был потерян, но теперь найден |
| Был слеп, но теперь я вижу |
| Это была Милость, которая научила мое сердце бояться |
| И Грейс, мои страхи уменьшились |
| Как драгоценна эта Милость |
| Час, когда я впервые поверил |
| Через многие опасности, труды и ловушки |
| Я уже пришел; |
| «Это Грейс, которая до сих пор спасла меня |
| И Грейс приведет меня домой |
| Господь обещал мне добро |
| Его слово моя надежда обеспечивает |
| Он будет моим щитом и уделом |
| Пока продолжается жизнь |
| Да, когда эта плоть и сердце потерпят неудачу |
| И смертная жизнь прекратится |
| Я буду владеть за завесой |
| Жизнь в радости и мире |
| Когда мы были здесь десять тысяч лет |
| Яркое сияние, как солнце |
| У нас не меньше дней, чтобы петь хвалу Богу |
| Чем когда мы только начали |
| Удивительная Грейс, как сладок звук |
| Это спасло такого негодяя, как я. |
| Я когда-то был потерян, но теперь найден |
| Был слеп, но теперь я вижу |
| Название | Год |
|---|---|
| True Friend | 1991 |
| Tellin' The Truth | 1984 |
| The Child Inside You | 1984 |
| All Things Work Together | 2015 |
| Breaking My Heart | 1984 |
| For The Glory Of The Lord (Paris) | 1987 |
| It All Goes Back | 1984 |
| Sweet Victory | 1991 |
| Peace Be Still | 1987 |
| We Bow Down | 2000 |
| I Will Never Go | 1987 |
| You Have Been Good | 1987 |
| He Is No Fool | 1987 |
| Send Me | 1995 |
| Throne Room Suite | 1995 |
| Let No Man Take Your Crown | 1986 |
| We Will Glorify | 2000 |
| Make Us One (Key-Eb-F-Premiere Performance Plus) | 2002 |
| Running To The Rescue | 1986 |
| Days of Elijah | 2015 |