| It seems like these days the whole world’s on fire.
| Кажется, что в эти дни весь мир в огне.
|
| Things keep blowin' the hell up,…
| Вещи продолжают взрываться, ...
|
| And while all those rubberneckers and looky loos stand slackjawed starin,
| И в то время как все эти резиноволосые и выглядящие туалеты стоят с отвисшими глазами,
|
| The real men have the nuts to walk away.
| У настоящих мужчин хватает ума уйти.
|
| Cool guys don’t look at explosions
| Крутые парни не смотрят на взрывы
|
| They blow things up and then walk away
| Они взрывают вещи, а затем уходят
|
| Who’s got time to watch an explosion?
| У кого есть время смотреть на взрыв?
|
| Because cool guys have errands that they have to walk to.
| Потому что у крутых парней есть поручения, до которых им нужно идти пешком.
|
| Keep walkin', keep shinin'
| Продолжай идти, продолжай сиять
|
| Don’t look back keep on walkin'
| Не оглядывайся, продолжай идти
|
| Keep struttin' slow motion
| Продолжайте медленное движение
|
| The more you ignore it, the cooler you look
| Чем больше вы игнорируете это, тем круче вы выглядите
|
| Ladies & gentlemen, please join me in welcoming.
| Дамы и господа, пожалуйста, присоединяйтесь ко мне.
|
| Mr. Neil Diamond!
| Мистер Нил Даймонд!
|
| ha ha ha… Where are we?!
| ха-ха-ха… Где мы?!
|
| Cool guys don’t look at explosions
| Крутые парни не смотрят на взрывы
|
| They stride for it in their diamond covered boots
| Они идут к ней в своих бриллиантовых сапогах
|
| They wear jumpsuits with glitter and rhinestones
| Они носят комбинезоны с блестками и стразами.
|
| And walk away in slow motion.
| И уйти в замедленной съемке.
|
| Keep walkin, you’re cruisin.
| Продолжайте идти, вы путешествуете.
|
| Cherry Cherry… Sweet Caroline.
| Вишня Вишня… Милая Кэролайн.
|
| Denzel walks…
| Дензел идет…
|
| Will Smith walks…
| Уилл Смит идет…
|
| Mark Wahlberg is wearin a hat!
| Марк Уолберг в шляпе!
|
| Samberg: Going solo… JJ Abrams!
| Самберг: Идем соло… Джей Джей Абрамс!
|
| JJ Abrams solo
| Джей Джей Абрамс соло
|
| Yeah!
| Ага!
|
| Okay.
| Хорошо.
|
| Because,
| Так как,
|
| Cool guys don’t look at explosions,
| Крутые парни на взрывы не смотрят,
|
| The flames are hot, but thier heart is chill
| Пламя горячо, но сердце холодно
|
| Walk fast from the roaring explosion,
| Иди быстро от ревущего взрыва,
|
| And don’t think about the people you killed
| И не думай о людях, которых ты убил
|
| JJ Abrams outro | Джей Джей Абрамс |