Перевод текста песни Aşk Ateşi - Tuğba Yurt

Aşk Ateşi - Tuğba Yurt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aşk Ateşi, исполнителя - Tuğba Yurt. Песня из альбома Sığınak, в жанре Турецкая поп-музыка
Дата выпуска: 31.10.2019
Лейбл звукозаписи: Doğan Müzik Yapım
Язык песни: Турецкий

Aşk Ateşi

(оригинал)
Sonum oldun kayboldum
Cevabı olmayan bir soru oldun mu hiç
Yoruldum savruldum
Güneşe kavuşmayan
Geceyi gördün mü hiç
Gün gelir anılar
Acılarla birleşir
Habersiz olur bakmaz gözyaşına
Bilmez pek haddini
Aşar sınırları
Haykırışların dolaşır kaderinde
Gel gör beni duy sesimi
Yakıyor içimi içimi aşk ateşi
Hatıralar hep peşimde yalvarırım
Hadi kurtar beni
Gel gör beni duy sesimi
Yakıyor içimi içimi aşk ateşi
Hatıralar hep peşimde yalvarırım
Hadi kurtar beni
Sonum oldun kayboldum
Cevabı olmayan bir soru oldun mu hiç
Yoruldum savruldum
Güneşe kavuşmayan
Geceyi gördün mü hiç
Gün gelir anılar
Acılarla birleşir
Habersiz olur bakmaz gözyaşına
Bilmez pek haddini
Aşar sınırları
Haykırışların dolaşır kaderinde
Gel gör beni duy sesimi
Yakıyor içimi içimi aşk ateşi
Hatıralar hep peşimde yalvarırım
Hadi kurtar beni
Gel gör beni duy sesimi
Yakıyor içimi içimi aşk ateşi
Hatıralar hep peşimde yalvarırım
Hadi kurtar beni
Gel gör beni duy sesimi
Yakıyor içimi içimi aşk ateşi
Hatıralar hep peşimde yalvarırım
Hadi kurtar beni

Лихорадка Любви

(перевод)
Ты стал моим последним, я потерялся
У вас когда-нибудь был вопрос без ответа
Я устал, я сдулся
без солнца
Вы когда-нибудь видели ночь
когда-нибудь воспоминания
Сочетается с болью
Как только вы не замечаете слез
Он не знает своих пределов
трансцендентные границы
Ваши крики циркулируют в вашей судьбе
Приходи ко мне услышать мой голос
Огонь любви сжигает меня внутри
Воспоминания всегда просят меня
иди спаси меня
Приходи ко мне услышать мой голос
Огонь любви сжигает меня внутри
Воспоминания всегда просят меня
иди спаси меня
Ты стал моим последним, я потерялся
У вас когда-нибудь был вопрос без ответа
Я устал, я сдулся
без солнца
Вы когда-нибудь видели ночь
когда-нибудь воспоминания
Сочетается с болью
Как только вы не замечаете слез
Он не знает своих пределов
трансцендентные границы
Ваши крики циркулируют в вашей судьбе
Приходи ко мне услышать мой голос
Огонь любви сжигает меня внутри
Воспоминания всегда просят меня
иди спаси меня
Приходи ко мне услышать мой голос
Огонь любви сжигает меня внутри
Воспоминания всегда просят меня
иди спаси меня
Приходи ко мне услышать мой голос
Огонь любви сжигает меня внутри
Воспоминания всегда просят меня
иди спаси меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Benim O 2021
İnceden İnceden 2017
Geliyo Geliyo 2019
Açmayalım 2021
Deli Et Beni ft. Tuğba Yurt 2016
Taş Yürek 2019
Zalim 2021
Oh Oh 2015
Yine Sev Yine 2018
Dünya Hevesi 2024
Yas 2019
Güç Bende Artık 2016
Aklımda Sorular Var 2015
Sığınak 2019
Vurkaç 2019
Destur 2017
Adı Aşk 2019
Aşk Sanmışız 2014
Eylül Akşamı 2021
Belki 2013

Тексты песен исполнителя: Tuğba Yurt