Перевод текста песни Benim O - Tuğba Yurt

Benim O - Tuğba Yurt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Benim O , исполнителя -Tuğba Yurt
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:01.04.2021
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Benim O (оригинал)Он Мой (перевод)
TakıldığımЯ запутался в травах забвенья,
SakındığımЯ сторонился шторма и огня,
Sarıldığım uzaktanЯ обнимал тебя, как ветер — с расстояния,
Biri var, biri varЕсть кто-то — лишь она, одна,
Satır satırКак письмена узорчатого круга,
Bakıştığım veВзгляд, где я ищу в забвении свет,
Yatıştığım görünceИ в искрах глаз ее — смиренье вдруг находит ночи вьюга,
Bir o var, iyi ki varЛишь ты — и слава звездам, что ты есть.
O, benim oОна — мне ближе всех других,
Kimseye vermem, benim oНе вырву из сердца, не отдам,
Söylemem ismini, bilir o kendiniТвоё имя — нет, оно сокрыто, ты сама его знаешь без слов,
Kalbimin tek sahibi oЛишь ты владеешь ключом от моих снов.
O, benim oОна — моя в туманах бытия,
Kimseye vermem, benim o, benim oНе вырву из сердца, ты — моя, моя,
Söylemem ismini, bilir o kendiniИмя твоё — как трепет в ночи, но ты знаешь его безраздельно,
Kalbimin tek sahibi oТы — единственная в сердце моём неизменно.
TakıldığımЯ запутался в травах забвенья,
SakındığımЯ сторонился шторма и огня,
Sarıldığım uzaktanЯ обнимал тебя, как ветер — с расстояния,
Biri var, biri varЕсть кто-то — лишь она, одна,
Satır satırКак письмена узорчатого круга,
Bakıştığım veВзгляд, где я ищу в забвении свет,
Yatıştığım görünceИ в искрах глаз ее — смиренье вдруг находит ночи вьюга,
Bir o var, iyi ki varЛишь ты — и слава звездам, что ты есть.
O, benim oОна — мне ближе всех других,
Kimseye vermem, benim oНе вырву из сердца, не отдам,
Söylemem ismini, bilir o kendiniТвоё имя — нет, оно сокрыто, ты сама его знаешь без слов,
Kalbimin tek sahibi oЛишь ты владеешь ключом от моих снов.
O, benim oОна — моя в туманах бытия,
Kimseye vermem, benim o, benim oНе вырву из сердца, ты — моя, моя,
Söylemem ismini, bilir o kendiniИмя твоё — как трепет в ночи, но ты знаешь его безраздельно,
Kalbimin tek sahibi oТы — единственная в сердце моём неизменно.
O, benim oОна — мне ближе всех других,
Kimseye vermem, benim oНе вырву из сердца, не отдам,
Söylemem ismini, bilir o kendiniТвоё имя — нет, оно сокрыто, ты сама его знаешь без слов,
Kalbimin tek sahibi oЛишь ты владеешь ключом от моих снов.
O, benim oОна — моя в туманах бытия,
Kimseye vermem, benim o, benim oНе вырву из сердца, ты — моя, моя,
Söylemem ismini, bilir o kendiniИмя твоё — как трепет в ночи, но ты знаешь его безраздельно,
Kalbimin tek sahibi oТы — единственная в сердце моём неизменно.
(Kimseye vermem, benim o)(Не вырву из сердца, ты — моя)
(Kalbimin tek sahibi o)(Ты — единственная в сердце моём)

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: