| Looking up from underneath, as low as we are,
| Глядя снизу вверх, как бы низко мы ни были,
|
| Nothing looks the same to me, am I deceived?
| Ничто не кажется мне одинаковым, я обманываюсь?
|
| I stand and watch myself from somewhere else,
| Я стою и смотрю на себя откуда-то еще,
|
| Something I don’t want to receive.
| Что-то, что я не хочу получать.
|
| Take it all, so I’m left with nothing at all.
| Возьми все, чтобы я остался ни с чем.
|
| Have it all, cuz I’m learning how to fall, yes I’m learning how to fall.
| Имейте все это, потому что я учусь падать, да, я учусь падать.
|
| Standing up from underneath, as low as we are,
| Вставая снизу, как ни низко мы,
|
| Things aren’t what they used to be, was I deceived?
| Вещи уже не те, что были раньше, меня обманули?
|
| I stand and watch myself like someone else,
| Я стою и смотрю на себя, как на кого-то другого,
|
| Something I don’t want to receive.
| Что-то, что я не хочу получать.
|
| Take it all, so I’m left with nothing at all.
| Возьми все, чтобы я остался ни с чем.
|
| Have it all, cuz I’m learning how to fall, yes I’m learning how to fall.
| Имейте все это, потому что я учусь падать, да, я учусь падать.
|
| Why don’t you fall? | Почему ты не падаешь? |
| Fall.
| Падать.
|
| Take it all, so I’m left with nothing at all.
| Возьми все, чтобы я остался ни с чем.
|
| Have it all, cuz I’m looking out to fall,
| Имейте все это, потому что я смотрю, чтобы упасть,
|
| I can’t trust what I see; | Я не могу доверять тому, что вижу; |
| I can’t tell if its me, it is changing.
| Я не могу сказать, если это я, это меняется.
|
| Take it all, cuz I’m learning how to fall, yes I’m learning how to fall. | Возьми все это, потому что я учусь падать, да, я учусь падать. |