Перевод текста песни Dreamers - Trust Fund

Dreamers - Trust Fund
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dreamers , исполнителя -Trust Fund
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:29.10.2015
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Dreamers (оригинал)Мечтатели (перевод)
If I press my face up against the window of my room Если я прижмусь лицом к окну своей комнаты
I can see you walking almost to the edge of my road and outwards onto Я вижу, как ты идешь почти к краю моей дороги и выходишь на
But I rarely do Но я редко
Baby, I rarely feel the need to Детка, я редко чувствую необходимость
And in the post 'Super Sunday' gloom А в посте "Супервоскресенье" мрак
Would I even cross the street to say «I love you»? Смогу ли я даже перейти улицу, чтобы сказать «Я люблю тебя»?
And you can’t believe it’s happening И вы не можете поверить, что это происходит
Are you sad about me? Ты грустишь обо мне?
Are you sad about me? Ты грустишь обо мне?
Or are you sad about your own thing? Или тебе грустно из-за себя?
Are you sad about me? Ты грустишь обо мне?
Are you sad about me? Ты грустишь обо мне?
Or are you sad about your own thing? Или тебе грустно из-за себя?
A boy you thought forgotten who has said something weird Мальчик, которого вы считали забытым, сказал что-то странное
About your skin being old looking О том, что твоя кожа выглядит старой
In the drowsing house В дремоте
Seems maybe late to be heading out Кажется, может быть, поздно выходить
For a Tesco trip motivated by guilt За поездку в Tesco, мотивированную чувством вины
We can taste our tears in our cereal’s milk Мы можем попробовать наши слезы в молоке наших хлопьев
And in the morning dew И в утренней росе
Baby, we can walk like dreamers do Детка, мы можем ходить, как мечтатели
Skating through the 'free from' to 'whole foods' Переход от «свободных от» к «цельным продуктам»
Feeling confident enough to say we’d want to Чувствуя себя достаточно уверенно, чтобы сказать, что мы хотели бы
Anzac biscuits, Lamingtons Печенье Anzac, Lamingtons
Are you sad about me? Ты грустишь обо мне?
Are you sad about me? Ты грустишь обо мне?
Or are you sad about your own thing? Или тебе грустно из-за себя?
Are you sad about me? Ты грустишь обо мне?
Are you sad about me? Ты грустишь обо мне?
Or are you sad about your own thing? Или тебе грустно из-за себя?
A boy you thought forgotten who has said something weird Мальчик, которого вы считали забытым, сказал что-то странное
About your skin being old looking О том, что твоя кожа выглядит старой
Tonight, oh tonight Сегодня вечером, о сегодня вечером
Has it been four years already? Прошло уже четыре года?
Tonight, oh tonight Сегодня вечером, о сегодня вечером
We’re waking up with the breaking light Мы просыпаемся с рассветом
Has it been four years already?Прошло уже четыре года?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: