Перевод текста песни Oh Heinrich - Trude Herr

Oh Heinrich - Trude Herr
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oh Heinrich , исполнителя -Trude Herr
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:21.05.2013
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Oh Heinrich (оригинал)Oh Heinrich (перевод)
Ja, ich hab' kein Flugzeug und auch keine Jacht Да, у меня нет ни самолета, ни яхты
Was im Allgemeinen großen Eindruck macht Что вообще производит большое впечатление
Aber alle Leute, die beneiden mich Но все завидуют мне
Oh, Heinrich, denn ich hab' ja Dich О, Генрих, ведь ты у меня есть
Kein berühmter Filmstar hat mein Herz begehrt Ни одна известная кинозвезда не пожелала моего сердца
Auch von reichen Scheichen wurd' ich nie verehrt Даже богатые шейхи никогда не поклонялись мне
Doch was viel, viel Bess’res, ja, das habe ich Но что-то намного, намного лучше, да, у меня есть это
Oh, Heinrich, denn ich hab' ja Dich О, Генрих, ведь ты у меня есть
Du bist mein Sonnenschein Ты мой лучик света
Du allein wirst mir unersetzlich sein Ты одна будешь незаменима для меня
Ich hab' keinen Schoßhund von spezieller Art У меня нет болонки особого вида
Den man voll Bewund’rung überall anstarrt На кого смотрят с восхищением повсюду
Doch was ganz Besond’res habe ich für mich Но у меня есть что-то особенное для меня
Oh, Heinrich, denn ich hab' ja Dich О, Генрих, ведь ты у меня есть
Ich brauch' keinen Ofen für die Winterszeit Мне не нужна печь на зиму
Ich brauch' keine Heizung, wenn es draußen schneit Мне не нужно отопление, когда на улице идет снег
Auch an kalten Tagen, da erglühe ich Даже в холодные дни я сияю
Oh, Heinrich, denn ich hab' ja Dich О, Генрих, ведь ты у меня есть
Du bist mein Sonnenschein Ты мой лучик света
Du allein wirst mir unersetzlich sein Ты одна будешь незаменима для меня
Ich trug von der Misswahl keinen Preis nach Haus Я не забрал домой приз с конкурса
In der ersten Runde schied ich leider aus К сожалению, я выбыл в первом раунде.
Doch die schönsten Damen, die beneiden mich Но самые красивые дамы мне завидуют
Oh, Heinrich, denn ich hab' ja Dich О, Генрих, ведь ты у меня есть
In dem Fußballtoto tippte ich noch nieЯ никогда не печатал в футбольном пуле
Und ich spielte niemals in der Lotterie И я никогда не играл в лотерею
Doch das große Los, das fiel mir trotzdem zu Но большой приз все равно выпал мне
Oh, Heinrich, meinen großes Los bist DuО, Генрих, ты моя большая удача
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: