| There she goes again
| Вот она идет снова
|
| I can’t miss this chance
| Я не могу упустить этот шанс
|
| I just wanna talk
| я просто хочу поговорить
|
| Listen to me every day
| Слушай меня каждый день
|
| Tell me 'bout your week
| Расскажи мне о твоей неделе
|
| Tell me 'bout your mans
| Расскажи мне о своих мужчинах
|
| Tell me did he cheat
| Скажи мне, он изменял
|
| Oh you single? | О, ты одинок? |
| Hahaha…
| Хахаха…
|
| That’s crazy
| Это безумие
|
| You should take my number
| Вы должны взять мой номер
|
| I’m just sayin'
| я просто говорю
|
| You should hit my line
| Вы должны нажать на мою линию
|
| (Ain't no playin')
| (Не играю)
|
| We can take some time
| Мы можем занять некоторое время
|
| Gonna do it right
| Собираюсь сделать это правильно
|
| Facetime me all night
| Facetime со мной всю ночь
|
| If Apple’s not your type (Damn)
| Если Apple не в твоем вкусе (черт)
|
| Well maybe we can Skype
| Ну, может быть, мы можем Skype
|
| And honestly, I won’t talk too much
| И, честно говоря, я не буду говорить слишком много
|
| I’ll show you I can be
| Я покажу тебе, что могу быть
|
| Possibly we could talk about
| Возможно, мы могли бы поговорить о
|
| A future you and me
| Будущее ты и я
|
| Can I be real witchu one time
| Могу ли я быть настоящим ведьмой один раз
|
| So you can truly see
| Так что вы действительно можете видеть
|
| What it means to be loved alright
| Что значит быть любимым
|
| So baby follow me
| Итак, детка, следуй за мной.
|
| So pull me in closer
| Так притяни меня ближе
|
| Baby let’s go there
| Детка, пойдем туда
|
| Cruisin' in rovers
| Круиз на вездеходах
|
| Just like I told ya
| Так же, как я сказал тебе
|
| Cruisin' in rovers
| Круиз на вездеходах
|
| Just like I told ya
| Так же, как я сказал тебе
|
| I’ll put you on game now
| Я включу тебя в игру сейчас
|
| Let me just show ya
| Позвольте мне просто показать вам
|
| I never chase
| я никогда не преследую
|
| But if you keep me runnin'
| Но если ты заставишь меня бежать,
|
| I can do the rest
| Я могу сделать все остальное
|
| So baby what’s your pace
| Итак, детка, какой у тебя темп
|
| Are we movin' fast
| Мы движемся быстро?
|
| Are we movin' slow
| Мы движемся медленно
|
| How does this thing go?
| Как это происходит?
|
| Hold on let me catch my breath
| Подожди, дай мне перевести дыхание
|
| Baby let me know
| Детка, дай мне знать
|
| And honestly, I won’t talk too much
| И, честно говоря, я не буду говорить слишком много
|
| I’ll show you I can be
| Я покажу тебе, что могу быть
|
| Possibly we could talk about
| Возможно, мы могли бы поговорить о
|
| A future you and me
| Будущее ты и я
|
| Can I be real witchu one time
| Могу ли я быть настоящим ведьмой один раз
|
| So you can truly see
| Так что вы действительно можете видеть
|
| What it means to be loved alright
| Что значит быть любимым
|
| So baby follow me
| Итак, детка, следуй за мной.
|
| Imagine this, we can go out
| Представь это, мы можем выйти
|
| Flexin' on our enemies
| Сгибаем наших врагов
|
| My pockets full
| Мои карманы полны
|
| Keep that rollin' swishin' sweet
| Держите этот катящийся сладкий
|
| Can I be real witchu one time
| Могу ли я быть настоящим ведьмой один раз
|
| So you can truly see
| Так что вы действительно можете видеть
|
| What it means to be loved alright
| Что значит быть любимым
|
| So baby follow me
| Итак, детка, следуй за мной.
|
| So pull me in closer
| Так притяни меня ближе
|
| Baby let’s go there
| Детка, пойдем туда
|
| Cruisin' in rovers
| Круиз на вездеходах
|
| Just like I told ya
| Так же, как я сказал тебе
|
| Cruisin' in rovers
| Круиз на вездеходах
|
| Just like I told ya
| Так же, как я сказал тебе
|
| I’ll put you on game now
| Я включу тебя в игру сейчас
|
| Let me just show ya
| Позвольте мне просто показать вам
|
| (Hollywood)
| (Голливуд)
|
| Watchu gonna show me that’s new
| Watchu покажет мне, что нового
|
| Drop-top sport all-white made ya shake
| Полностью белый спорт с откидным верхом заставил вас встряхнуться
|
| Are you gonna pull up with the crew
| Ты собираешься подъехать с командой?
|
| All black Porsche with a missin' roof
| Полностью черный Porsche с отсутствующей крышей
|
| Either way 'cause you all ready know
| В любом случае, потому что вы все знаете
|
| When you hit my phone, comin' through
| Когда ты нажмешь на мой телефон, пройдешь
|
| Baby I’ma go, but ya better know
| Детка, я пойду, но тебе лучше знать
|
| ShySoHollywood fucks witchu
| ShySoHollywood трахает ведьму
|
| Put me on some new game
| Включите меня в новую игру
|
| Turn me on a new thang
| Включите меня на новую тему
|
| Say you 'bout to turn me up
| Скажи, что собираешься подставить меня
|
| But baby I can do this thing
| Но, детка, я могу сделать это
|
| So pull me in real close up
| Так что притяни меня по-настоящему крупным планом
|
| Yeah baby let’s go there
| Да, детка, пойдем туда
|
| Fuck that shit she talkin' bout
| К черту это дерьмо, о котором она говорит
|
| I rather just come show ya
| Я лучше просто покажу тебе
|
| So pull me in closer
| Так притяни меня ближе
|
| Baby let’s go there
| Детка, пойдем туда
|
| Cruisin' in rovers
| Круиз на вездеходах
|
| Just like I told ya
| Так же, как я сказал тебе
|
| Cruisin' in rovers
| Круиз на вездеходах
|
| Just like I told ya
| Так же, как я сказал тебе
|
| I’ll put you on game now
| Я включу тебя в игру сейчас
|
| Let me just show ya | Позвольте мне просто показать вам |