Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Show Out, исполнителя - Trina. Песня из альбома Back to Business, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 14.05.2014
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Rockstarr
Язык песни: Английский
Show Out(оригинал) |
This is a rock star alert! |
Calling all the rock stars |
All the sexy ladies |
All the baddest chicks |
Report to the dance floor now! |
Missed the repeat and your hair got did |
to hit the club, about to do it real big |
Dress looking like it’s printed on your skin |
Ladies turn around, show them that you worth to lead! |
You’re showing out, show out |
You’re showing out, show out |
You’re showing out, show out |
You’re showing out, show out |
You’re showing out, show out |
You’re showing out, show out |
You’re showing out, show out |
Let’s go! |
It’s Friday and your dress got paid |
Blowing money, throw it all on the stage |
Doctors hold the bottles and they’re coming our way |
We’re about to party till we see the light of day! |
You’re showing out, show out |
You’re showing out, show out |
You’re showing out, show out |
You’re showing out, show out |
You’re showing out, show out |
You’re showing out, show out |
You’re showing out, show out |
Let’s go! |
close till six in the morn' |
Your doug wanna give me his phone |
I’m looking good, hit the tone, I’m hurting it |
Cellphone’s out, take a snap, picture perfect! |
Strike or pose, strike or pose |
Show out! |
Strike a pose, strike a pose |
Show out! |
Strike a pose, strike a pose |
Show out! |
Let’s go! |
My shoes, my purse, they match! |
I’m doing what I want, I don’t act! |
Looking like a star, but all ya know that |
Dress cute, real |
Now you know I look good, right? |
I got my hair done, nails did, my Channel bag |
Red bottoms on my feet! |
Diamonds on my wrists |
Got diamonds on my ears |
Just look around, I’m the baddest right here |
So real, no pairs on the real |
You ain’t spending money, get your ass out of here! |
Look at my team, so fresh, we’re winning |
One bad crew full of fine ass women |
Roll through the city with the window ceiling |
That in my life is a bad bitch in it! |
Toast when it take my spot, who? |
It will never happen, I’m not you |
All so smooth in a drop coop |
One sixty on the dash, I’m out, too! |
Drop school, what’s up right now? |
I take your bottle, turn it upside down |
Head to the dance floor and break it all down |
(Head to the dance floor and break it all down) |
You’re showing out, show out |
You’re showing out, show out |
You’re showing out, show out |
You’re showing out, show out |
You’re showing out, show out |
You’re showing out, show out |
You’re showing out, show out |
Let’s go! |
Rock stars, at the mall |
In the club with your girls |
Bad bitches (show out) in the |
You’re getting money? |
do your thing! |
Rock stars (show out) |
In the club (show out) |
Bad bitches (show out) |
Do your thing (show out) |
Let’s go |
Покажись(перевод) |
Это предупреждение для рок-звезд! |
Вызов всех рок-звезд |
Все сексуальные дамы |
Все самые крутые цыпочки |
Приходите на танцпол прямо сейчас! |
Пропустили повтор, и ваши волосы были сделаны |
попасть в клуб, собирается сделать это по-настоящему крупно |
Платье выглядит так, как будто оно отпечатано на вашей коже. |
Дамы повернитесь, покажите им, что вы достойны лидера! |
Вы показываете, показываете |
Вы показываете, показываете |
Вы показываете, показываете |
Вы показываете, показываете |
Вы показываете, показываете |
Вы показываете, показываете |
Вы показываете, показываете |
Пойдем! |
Сегодня пятница, и твое платье оплачено. |
Трачу деньги, бросаю все на сцену |
Врачи держат бутылки, и они идут к нам |
Мы собираемся веселиться, пока не увидим свет! |
Вы показываете, показываете |
Вы показываете, показываете |
Вы показываете, показываете |
Вы показываете, показываете |
Вы показываете, показываете |
Вы показываете, показываете |
Вы показываете, показываете |
Пойдем! |
близко до шести утра' |
Твой Дуг хочет дать мне свой телефон |
Я выгляжу хорошо, ударь по тону, мне больно |
Телефон выключен, сфотографируйте, фото идеальное! |
Ударить или позировать, ударить или позировать |
Покажи! |
Примите позу, примите позу |
Покажи! |
Примите позу, примите позу |
Покажи! |
Пойдем! |
Мои туфли, моя сумочка, они совпадают! |
Я делаю то, что хочу, я не действую! |
Выглядит как звезда, но все вы это знаете |
Платье милое, настоящее |
Теперь ты знаешь, что я хорошо выгляжу, верно? |
Я сделал прическу, маникюр, сумку с каналом. |
Красные трусы на ногах! |
Бриллианты на моих запястьях |
У меня бриллианты на ушах |
Просто оглянись, я здесь самый крутой |
Такой настоящий, на самом деле нет пар |
Ты не тратишь деньги, убирайся отсюда! |
Посмотрите на мою команду, такая свежая, мы побеждаем |
Одна плохая команда, полная женщин с прекрасными задницами |
Катайтесь по городу с потолком окна |
Что в моей жизни есть плохая сука! |
Тост, когда он займет мое место, кто? |
Этого никогда не случится, я не ты |
Все так гладко в курятнике |
Шестьдесят на приборной панели, я тоже выхожу! |
Бросьте школу, что сейчас происходит? |
Я беру твою бутылку, переворачиваю ее вверх дном |
Отправляйся на танцпол и сломай все |
(Направляйтесь на танцпол и сломайте все это) |
Вы показываете, показываете |
Вы показываете, показываете |
Вы показываете, показываете |
Вы показываете, показываете |
Вы показываете, показываете |
Вы показываете, показываете |
Вы показываете, показываете |
Пойдем! |
Рок-звезды в торговом центре |
В клубе со своими девушками |
Плохие суки (показываются) в |
Вы получаете деньги? |
занимайся своим делом! |
Рок-звезды (показать) |
В клубе (показать) |
Плохие суки (покажи) |
Делай свое дело (покажись) |
Пойдем |