| Niggas stop when I walk through
| Ниггеры останавливаются, когда я иду
|
| A 100K when I walk through
| 100 тысяч, когда я прохожу
|
| This elite shit five hundred fortune
| Это элитное дерьмо пятьсот долларов
|
| Corporate talk I don’t know you
| Корпоративный разговор Я тебя не знаю
|
| All my life I been bad hoe
| Всю свою жизнь я был плохой мотыгой
|
| Plenty sex in that ben (?) though
| Много секса в этом бене (?) Хотя
|
| Got multiple strings of income
| Получил несколько строк дохода
|
| Yeah bitch i know i could buy you
| Да, сука, я знаю, что могу купить тебя
|
| Get slick you off and then buy you
| Убери тебя, а затем купи тебя
|
| Deposits all through that drive through
| Депозиты на всем протяжении этого проезда
|
| Now what the fuck you gonna do now?
| Что, черт возьми, ты собираешься делать сейчас?
|
| My album out they won’t buy you
| Мой альбом вышел, тебя не купят
|
| Six, I done came with the hits
| Шесть, я пришел с хитами
|
| Now the fiends gotta (?), all the broke shit fixed
| Теперь изверги должны (?), все сломанное дерьмо починить
|
| I done came with the hits, now welcome the six
| Я закончил с хитами, теперь приветствую шесть
|
| Ive been brainstorming on (?) global warming
| Я размышлял о (?) глобальном потеплении
|
| Bitch you know I’m hot as ever
| Сука, ты знаешь, я горяч как никогда
|
| Bloods love me, Crips love me
| Bloods любят меня, Crips любят меня
|
| Bitch I’m like some iron leather
| Сука, я как железная кожа
|
| None of these hoes can’t grow in the hood
| Ни одна из этих мотыг не может расти в капюшоне
|
| All them hoes get no respect
| Все эти мотыги не уважают
|
| I’m well connected, I never be broke
| У меня хорошие связи, я никогда не разорюсь
|
| And I’m always gon' get me a cheque
| И я всегда получаю чек
|
| I flex up and down
| Я сгибаюсь вверх и вниз
|
| Must B&C (?) that crown hoe
| Должен ли B & C (?) Эта коронная мотыга
|
| This 305 in this bitch, that home of survival
| Это 305 в этой суке, в этом доме выживания
|
| (?) said I was a rockstar, and ain’t no hoe gon' check me
| (?) сказал, что я рок-звезда, и не мотыга не проверит меня
|
| Cos I make that thing go blah *gunshot*
| Потому что я заставляю эту штуку бла *выстрел*
|
| Gon be hard for the world to forget me
| Миру будет трудно забыть меня.
|
| I’m the bitch they talking about
| Я сука, о которой они говорят
|
| That main bitch from the story
| Эта главная сука из истории
|
| I’m that bitch doing victory laps
| Я та сука, которая делает круги почета
|
| No nuts, no glory
| Нет орехов, нет славы
|
| 6, now I’m back with the hits
| 6, теперь я вернулся с хитами
|
| Now the fiends gotta (?), all the broke shits fixed
| Теперь изверги должны (?), все сломанное дерьмо починить
|
| Now I’m back with the hits, now welcome the 6
| Теперь я вернулся с хитами, теперь приветствую 6
|
| All my life I been bad hoe
| Всю свою жизнь я был плохой мотыгой
|
| All my life I been bad hoe
| Всю свою жизнь я был плохой мотыгой
|
| All my life I been bad hoe | Всю свою жизнь я был плохой мотыгой |