| If I give it to you daddy would you throw it back
| Если я дам это тебе, папа, ты бросишь это обратно?
|
| Throw it back, throw-throw it back
| Бросьте его обратно, бросьте-бросьте его обратно
|
| If I give it to you daddy would you throw it back
| Если я дам это тебе, папа, ты бросишь это обратно?
|
| Throw it back, throw-throw it back
| Бросьте его обратно, бросьте-бросьте его обратно
|
| If I give it to you, you gotta throw it back
| Если я дам это тебе, ты должен бросить это обратно
|
| Gimme the cheese and the keys to yo' Maybach
| Дай мне сыр и ключи от майбаха
|
| You wanna — touch for free, I don’t play dat
| Хочешь — коснись бесплатно, я в это не играю
|
| And if your money ain’t right, nigga stay back
| И если ваши деньги не в порядке, ниггер держитесь подальше
|
| You better think twice, I like pink ice
| Тебе лучше подумать дважды, мне нравится розовый лед
|
| Louis Vuitton boots with the mink tights
| Сапоги Louis Vuitton с норковыми колготками
|
| I ain’t no cheap, chick you gotta throw it back
| Я не дешевый, цыпленок, ты должен бросить его обратно
|
| We gotta go to the mall boy and blow some stacks — aowwww!
| Мы должны пойти к парню из торгового центра и взорвать несколько стеков – ауууу!
|
| And I ain’t no golddigger
| И я не золотоискатель
|
| But you fin' to pay for this car note nigga
| Но вы готовы заплатить за этот автомобиль, обратите внимание, ниггер
|
| You gotta pay to play, e’rybody ain’t able
| Вы должны платить, чтобы играть, никто не может
|
| Damn, be a man, bring somethin to the table
| Черт, будь мужчиной, принеси что-нибудь к столу
|
| Give it to me, let me see you drop it fast
| Дай мне это, позволь мне увидеть, как ты быстро его бросишь
|
| Girl we could go to Phipps and get to poppin tags
| Девушка, мы могли бы пойти в Фиппс и добраться до тегов поппин
|
| Or we could ball through the mall, tear shoppin bags
| Или мы могли бы пройтись по торговому центру, разорвать сумки для покупок
|
| And take you straight to the tail so I could chop that ass
| И возьму тебя прямо в хвост, чтобы я мог нарезать эту задницу
|
| Uhh, you wanna ride, we could swerve in the Vette
| Ух, ты хочешь покататься, мы могли бы свернуть в Ветте
|
| I’ll fuck you from the back done pinched yo' nerve and yo' neck
| Я трахну тебя со спины, зажал тебе нерв и шею
|
| That pussy so good you deserve you a check
| Эта киска настолько хороша, что ты заслуживаешь чек
|
| You want that ice on your hands with the birds 'round your neck
| Вы хотите, чтобы лед был на ваших руках с птицами на шее
|
| Uhh, but I ain’t no trickin nigga
| Ух, но я не хитрый ниггер
|
| I’m a trap cook crack up in the kitchen nigga
| Я повар-ловушка, чокнутый на кухне, ниггер.
|
| But I will lay pipe 'til that coochie dead
| Но я буду класть трубку, пока эта киска не умрет
|
| Nigga squirtin on curtains and Gucci spreads
| Ниггер сквиртует на шторы и спреды Gucci
|
| I need a, sugar daddy baller
| Мне нужен сахарный папочка
|
| That go to Belle Harbor and tear the mall up
| Это идет в Белль-Харбор и разрывает торговый центр
|
| Uhh, I need a D to call up
| Э-э, мне нужно D, чтобы позвонить
|
| To break me off and tear these sugar walls up
| Чтобы разорвать меня и разорвать эти сахарные стены
|
| Heidi Floess is what they call her
| Хайди Флосс так ее называют
|
| I’m on the private jet and I’m alcoholed up
| Я в частном самолете и я пьян
|
| Miss Trina, a star is born
| Мисс Трина, родилась звезда
|
| Spoiled and rich, a ghetto Kelly Osbourne
| Избалованная и богатая, гетто Келли Осборн
|
| You know I’m in demand, you see me in Japan
| Вы знаете, что я востребован, вы видите меня в Японии
|
| I’m leanin on your man, my jeans worth a grand
| Я склоняюсь к твоему мужчине, мои джинсы стоят тысячи
|
| I’m still the baddest and you knowin that
| Я все еще самый плохой, и ты это знаешь
|
| And if I, give it to you would you throw it back?
| А если я дам его тебе, ты бросишь его обратно?
|
| Give it to me
| Дай это мне
|
| Give it to me… give it to me… give it to me… give it to me | Дай мне… дай мне… дай мне… дай мне |