| Yeah, it’s clear I’m livin' the life for the rich and the famous
| Да, ясно, что я живу жизнью богатых и знаменитых.
|
| In every magazine published I’m gracin' the pages
| В каждом опубликованном журнале я украшаю страницы
|
| Media versus celebrities, it’s outrageous
| СМИ против знаменитостей, это возмутительно
|
| Put on a you can rock a few stages
| Наденьте, вы можете раскачать несколько этапов
|
| I’m setting new standards for women rappers embracing
| Я устанавливаю новые стандарты для женщин-рэперов, обнимающих
|
| My chronological makeup a switch a bitch pace up
| Мой хронологический состав переключается на шаг вперед
|
| A trend setter, go getta, money maker, bread winner
| Законодатель моды, вперед, зарабатыватель денег, кормилец
|
| Dropped in '98 had the world sayin' nann nigga
| Упавший в 98-м, мир сказал, что нан-ниггер
|
| I been around the world and everybody hatin'
| Я был во всем мире, и все ненавидят
|
| If they talkin' I’m the topic of the conversation
| Если они говорят, я тема разговора
|
| Now clear it out, clear it out
| Теперь очистите это, очистите это
|
| I had it up to here, clear it out, clear it out
| У меня это было до сих пор, убери это, убери это
|
| I had it up to here
| У меня было это до здесь
|
| I had a lot of friends, now I got a lot of foes
| У меня было много друзей, теперь у меня много врагов
|
| When you gettin' money guess this is just the way it goes
| Когда вы получаете деньги, думаю, так оно и есть.
|
| Now clear it out, clear it out
| Теперь очистите это, очистите это
|
| I had it up to here, clear it out, clear it out
| У меня это было до сих пор, убери это, убери это
|
| I had it up to here
| У меня было это до здесь
|
| Now everybody talkin' 'bout me, I could give a damn tho'
| Теперь все говорят обо мне, мне наплевать,
|
| If they hatin' now wait till they see me in the Lambo'
| Если они теперь ненавидят ждать, пока не увидят меня в Ламбо,
|
| Thousand dollar shoes, European jewels
| Туфли за тысячу долларов, европейские драгоценности
|
| Million dollar cribs with the swimmin' pools
| Детские кроватки на миллион долларов с плавательными бассейнами
|
| I’m just doin' me, you should be doin' you
| Я просто делаю себя, ты должен делать себя
|
| Get your own hoe don’t worry 'bout my revenue
| Возьми свою мотыгу, не беспокойся о моем доходе
|
| I brought it from the hood to the big screen
| Я перенес это с капота на большой экран
|
| Now I’m prime time cover of the magazine
| Теперь я в прайм-тайм на обложке журнала
|
| I been around the world and everybody hatin'
| Я был во всем мире, и все ненавидят
|
| If they talkin' I’m the topic of the conversation
| Если они говорят, я тема разговора
|
| Now clear it out, clear it out
| Теперь очистите это, очистите это
|
| I had it up to here, clear it out, clear it out
| У меня это было до сих пор, убери это, убери это
|
| I had it up to here
| У меня было это до здесь
|
| I had a lot of friends, now I got a lot of foes
| У меня было много друзей, теперь у меня много врагов
|
| When you gettin' money guess this is just the way it goes
| Когда вы получаете деньги, думаю, так оно и есть.
|
| Now clear it out, clear it out
| Теперь очистите это, очистите это
|
| I had it up to here, clear it out, clear it out
| У меня это было до сих пор, убери это, убери это
|
| I had it up to here
| У меня было это до здесь
|
| Stop that poppin' 'bout the south, clear it out, clear it out
| Прекрати это поппинг на юге, убери это, убери это
|
| And keep my name up out your mouth, clear it out, clear it out
| И держи мое имя подальше от своих уст, очисти его, очисти его
|
| Fuck them hatas and them hoes, clear it out, clear it out
| К черту их шляпы и мотыги, убери это, убери это
|
| You gettin' doe let it show, clear it out
| Ты получаешь, пусть это покажет, убери это
|
| Stop that poppin' 'bout the south, clear it out, clear it out
| Прекрати это поппинг на юге, убери это, убери это
|
| And keep my name up out your mouth, clear it out, clear it out
| И держи мое имя подальше от своих уст, очисти его, очисти его
|
| Fuck them hatas and them hoes, clear it out, clear it out
| К черту их шляпы и мотыги, убери это, убери это
|
| You gettin' doe let it show, clear it out
| Ты получаешь, пусть это покажет, убери это
|
| I been around the world and everybody hatin'
| Я был во всем мире, и все ненавидят
|
| If they talkin' I’m the topic of the conversation
| Если они говорят, я тема разговора
|
| Now clear it out, clear it out
| Теперь очистите это, очистите это
|
| I had it up to here, clear it out, clear it out
| У меня это было до сих пор, убери это, убери это
|
| I had it up to here
| У меня было это до здесь
|
| I had a lot of friends, now I got a lot of foes
| У меня было много друзей, теперь у меня много врагов
|
| When you gettin' money guess this is just the way it goes
| Когда вы получаете деньги, думаю, так оно и есть.
|
| Now clear it out, clear it out
| Теперь очистите это, очистите это
|
| I had it up to here, clear it out, clear it out
| У меня это было до сих пор, убери это, убери это
|
| I had it up to here, yeah | У меня было это до сих пор, да |