Перевод текста песни Merry Christmas Baby - Trijntje Oosterhuis

Merry Christmas Baby - Trijntje Oosterhuis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Merry Christmas Baby, исполнителя - Trijntje Oosterhuis.
Дата выпуска: 31.12.2009
Язык песни: Английский

Merry Christmas Baby

(оригинал)
Merry Christmas, baby
You sure did treat me nice
Well, I said merry Christmas, baby
You sure did treat me nice, yes she did
You gave me a diamond ring for Christmas
And now I’m living in paradise
I said merry, merry Christmas, baby
You sure did treat me nice, yeah
I said merry, merry Christmas, baby
You sure did treat me nice, yes you did, oh
You gave me a diamond ring for Christmas
And now I’m living, living in paradise
Sing it one more time Willie, hey yeah
I’m feeling mighty fine, baby
I’ve got some good music on my radio
I said Jessie, I’m feeling mighty fine, baby
I’ve got some good music on my radio
And I’m gonna kiss you right here
While you’re standing beneath the mistletoe
Merry Christmas, baby
Oh, I’m feeling, I’m feeling, feeling mighty fine, yeah
I’ve got good music on my radio
Oh, I’m feeling mighty fine, baby
I’ve got good music on my radio
And I’m gonna kiss you, baby
While you’re standing, standing beneath the mistletoe
I said merry Christmas, baby
You sure did treat me nice
I said merry, merry, merry Christmas, baby
You know you really, really treat me nice, oh yeah
For the things that you give me
Feels like I’m living in paradise, hey yeah, yeah, yeah
Merry Christmas, baby
You sure did treat me nice
Well, I said merry Christmas, baby

Счастливого Рождества, Детка

(перевод)
Счастливого Рождества, детка
Вы хорошо относились ко мне
Ну, я сказал счастливого Рождества, детка
Ты действительно относился ко мне хорошо, да, она
Ты подарил мне кольцо с бриллиантом на Рождество
И теперь я живу в раю
Я сказал счастливого, счастливого Рождества, детка
Ты действительно относился ко мне хорошо, да
Я сказал счастливого, счастливого Рождества, детка
Ты действительно относился ко мне хорошо, да, ты делал, о
Ты подарил мне кольцо с бриллиантом на Рождество
И теперь я живу, живу в раю
Спой еще раз, Вилли, эй, да
Я чувствую себя очень хорошо, детка
У меня есть хорошая музыка на моем радио
Я сказал Джесси, я чувствую себя очень хорошо, детка
У меня есть хорошая музыка на моем радио
И я собираюсь поцеловать тебя прямо здесь
Пока ты стоишь под омелой
Счастливого Рождества, детка
О, я чувствую, я чувствую, чувствую себя очень хорошо, да
У меня есть хорошая музыка на моем радио
О, я чувствую себя очень хорошо, детка
У меня есть хорошая музыка на моем радио
И я поцелую тебя, детка
Пока ты стоишь, стоишь под омелой
Я сказал счастливого Рождества, детка
Вы хорошо относились ко мне
Я сказал: "Счастливого, веселого, счастливого Рождества, детка".
Ты знаешь, что ты действительно очень хорошо относишься ко мне, о да
За то, что ты мне даешь
Такое ощущение, что я живу в раю, эй, да, да, да
Счастливого Рождества, детка
Вы хорошо относились ко мне
Ну, я сказал счастливого Рождества, детка
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Everything Has Changed (Imaani's Song) 2015
Everything Has Changed ft. Candy Dulfer 2010
That's What Friends Are For ft. Metropole Orkest 2015
I Say A Little Prayer ft. Metropole Orkest 2015
The Look Of Love ft. Metropole Orkest 2005
Another Saturday Night 2010
(They Long To Be) Close To You ft. Metropole Orkest 2005
I Just Can't Stop Loving You 2015
Face In The Crowd ft. Trijntje Oosterhuis 2015
Lady In My Life 2008
Do You Know The Way To San Jose? ft. Metropole Orkest 2015
People Get Ready 2010
Never Can Say Goodbye 2015
See You As I Do 2015
Wild Horses 2005
Whatever You Want 2002
Don't Say That You Love Me 2015
Friend Of Mine 2005
What About Us 2002
I Wish You Love 2010

Тексты песен исполнителя: Trijntje Oosterhuis

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
The Magic Is There 1997
Аккордеон 2000
Saturday Night 2017
) Hobo, You Can't Ride This Train 2024
Be Still My Soul ft. The Imperials 2014
Kadett 1983
Butchery Age Has Come 2023
Ölürdüm Uğrunda 2022
Tendría Que Llorar por Tí 2020
Never Let You Go 2016