Перевод текста песни Als De Liefde Niet Bestond - Trijntje Oosterhuis

Als De Liefde Niet Bestond - Trijntje Oosterhuis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Als De Liefde Niet Bestond , исполнителя -Trijntje Oosterhuis
Песня из альбома Leven Van De Liefde
в жанреПоп
Дата выпуска:14.09.2017
Язык песни:Нидерландский
Лейбл звукозаписиWarner Music Benelux
Als De Liefde Niet Bestond (оригинал)Als De Liefde Niet Bestond (перевод)
Als de liefde niet bestond Если бы любви не существовало
Zullen ze stilstaan, de rivieren Будут ли они стоять на месте, реки
En de vogels en de dieren И птицы и звери
Als de liefde niet bestond Если бы любви не существовало
Als de liefde niet bestond Если бы любви не существовало
Zou het strand de zee verlaten Покинет ли пляж море?
Ze hebben niets meer te bepraten Им больше не о чем говорить
Als de liefde niet bestond Если бы любви не существовало
Als de liefde niet bestond Если бы любви не существовало
Zou de maan niet langer lichten Не будет ли больше светить луна
Geen dichter zou meer dichten Ни один поэт больше не будет писать
Als de liefde niet bestond Если бы любви не существовало
Nergens zouden bloemen staan Нигде бы не было цветов
En de aarde zou verkleuren И земля обесцвечивалась бы
Overal gesloten deuren Везде закрытые двери
En de klok zou niet meer slaan И часы больше не бьют
Als de liefde niet bestond Если бы любви не существовало
Dan was de hele vrijerij bedorven Тогда все занятия любовью были испорчены
De wereld was gauw uitgestorven Вскоре мир вымер
Als de liefde niet bestond Если бы любви не существовало
Als de liefde niet bestond Если бы любви не существовало
Zou de zon niet langer stralen Солнце больше не светит
De wind zou niet meer ademhalen Ветер больше не дышал
Als de liefde niet bestond Если бы любви не существовало
Geen appel zou meer rijpen Яблоко больше не созреет
Zoals eens in het paradijs Как однажды в раю
Als wij elkaar niet meer begrijpen Если мы больше не понимаем друг друга
Dan is de wereld koud als ijs Тогда мир холоден, как лед
Ik zou sterven van de kou я бы умер от холода
En m’n adem zou bevriezen И мое дыхание замерзнет
Als ik je liefde zou verliezen Если я потеряю твою любовь
Er is geen liefde zonder jouБез тебя нет любви
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: