| Mama soaked in tears and on her knees
| Мама промокла в слезах и на коленях
|
| She holds her baby as caution tapes around
| Она держит своего ребенка, как предупредительные ленты вокруг
|
| She keeps on screaming, «He was just 19»
| Она продолжает кричать: «Ему было всего 19»
|
| The men in blue said, «I told him to stay down»
| Люди в синем сказали: «Я сказал ему лежать»
|
| That doesn’t make it right
| Это не делает это правильным
|
| Shame on you, shame on you
| Позор тебе, позор тебе
|
| And if we asked the ones we lost
| И если бы мы спросили тех, кого мы потеряли
|
| What they did so wrong, all they’d say is
| Что они сделали так неправильно, все, что они сказали бы, это
|
| I had my hands up, my hoody on
| Я поднял руки вверх, на мне капюшон.
|
| Complying, still I’m dying
| Соблюдаю, я все еще умираю
|
| I just had my hands up, my hoody on
| Я только что поднял руки, надела толстовку.
|
| No gun was drawn, still they find a way to make us
| Пистолет не вытащен, но они находят способ заставить нас
|
| Colours on the ground
| Цвета на земле
|
| That’s all they wanna see
| Это все, что они хотят видеть
|
| To them we’ll always be
| Для них мы всегда будем
|
| Is just another colour on the ground
| Просто другой цвет на земле
|
| A child 4 years old in the back seat
| Ребенок 4 лет на заднем сиденье
|
| Someone tread on daddy’s shirt after 5 pops ring so loud
| Кто-то наступил папе на рубашку после того, как 5 хлопков прозвучали так громко
|
| Too young to understand what it quite means
| Слишком молод, чтобы понять, что это значит
|
| Why is daddy no longer around?
| Почему папы больше нет рядом?
|
| If she could ask her father what he did
| Если бы она могла спросить своего отца, что он сделал
|
| What was so wrong, he’d say, baby
| Что было не так, говорил он, детка
|
| I just had my hands up, my dreads were locked
| Я только что поднял руки, мои страхи были заперты
|
| My skin was black, so they attacked
| Моя кожа была черной, поэтому они напали
|
| Baby, I just had my hands up, my hoody on
| Детка, я только что поднял руки, надела толстовку.
|
| No gun was drawn, still they find a way to make us
| Пистолет не вытащен, но они находят способ заставить нас
|
| Colours on the ground
| Цвета на земле
|
| That’s all they wanna see
| Это все, что они хотят видеть
|
| To them we’ll always be
| Для них мы всегда будем
|
| Is just another colour on the ground
| Просто другой цвет на земле
|
| Together we’re strong
| Вместе мы сила
|
| I’m sick of them painting the streets with them brown and reds
| Мне надоело, что они красят улицы коричневыми и красными
|
| Them brown and reds
| Их коричневый и красный
|
| But keep marching on
| Но продолжай идти
|
| I tell them copperly ones, go turn in the badge, turn in the badge
| Я им медно говорю, иди сдай значок, сдай значок
|
| We’ll always be here
| Мы всегда будем здесь
|
| They try, they try
| Они пытаются, они пытаются
|
| But
| Но
|
| But they can’t get rid of us, yeah I stay down for you | Но они не могут избавиться от нас, да, я остаюсь ради тебя |