| Oh, baby
| О, детка
|
| I know, you know, you know, baby (J.U.S.T.I.C.E. League Empire)
| Я знаю, ты знаешь, ты знаешь, детка (Империя Лиги ЮСТИЦИИ)
|
| Why he leave you at home, baby
| Почему он оставил тебя дома, детка
|
| I’m not tryin’a leave you lonely
| Я не пытаюсь оставить тебя одиноким
|
| So, how that sound, how that sound, how that sound
| Итак, как этот звук, как этот звук, как этот звук
|
| If you caught me when your nigga’s not around
| Если ты поймал меня, когда твоего ниггера нет рядом
|
| You been lost too long girl, it’s time you been found
| Ты слишком долго терялась, девочка, пора тебя найти
|
| Tell me how that sound, how that sound, how that, sound
| Скажи мне, как это звучит, как это звучит, как это, звучит
|
| If I put you on a plane and had you fly around
| Если бы я посадил тебя в самолет и заставил бы летать
|
| When we, link, up girl, you know it’s goin' down
| Когда мы, ссылка, поднимемся, девочка, ты знаешь, что все идет вниз
|
| Just let me pack this pre-roll and we rollin' out
| Просто позвольте мне упаковать этот предварительный рулон, и мы выкатываемся
|
| Girl, I’m tryin’a feed you, tell me how that sound
| Девочка, я пытаюсь накормить тебя, скажи мне, как это звучит
|
| I don’t mind, when he’s outta town
| Я не против, когда он уезжает из города
|
| I’ll come do it till you inside out
| Я приду и сделаю это, пока ты не выйдешь наизнанку
|
| I keep goin', you keep comin'
| Я продолжаю идти, ты продолжаешь идти
|
| Girl I keep it locked like a lock box
| Девушка, я держу его запертым, как сейф
|
| Stay calm it won’t take long till-
| Сохраняйте спокойствие, это не займет много времени, пока-
|
| You fall in love with my shit
| Ты влюбляешься в мое дерьмо
|
| And I told her baby don’t fuck around-
| И я сказал ее ребенку, не трахайся-
|
| Unless you fuck around with this here
| Если вы не трахаетесь с этим здесь
|
| Cuz I’m an anomaly there’s nobody like me
| Потому что я аномалия, нет никого похожего на меня
|
| I’m at the top of things everyone’s up under me
| Я на высоте, все подо мной
|
| Oh, baby
| О, детка
|
| I know, you know, you know, baby
| Я знаю, ты знаешь, ты знаешь, детка
|
| Why he leave you at home, baby
| Почему он оставил тебя дома, детка
|
| I’m not tryin’a leave you lonely
| Я не пытаюсь оставить тебя одиноким
|
| So, how that sound, how that sound, how that sound
| Итак, как этот звук, как этот звук, как этот звук
|
| If you caught me when your nigga’s not around
| Если ты поймал меня, когда твоего ниггера нет рядом
|
| You been lost too long girl, it’s time you been found
| Ты слишком долго терялась, девочка, пора тебя найти
|
| Tell me how that sound, how that sound, how that, sound
| Скажи мне, как это звучит, как это звучит, как это, звучит
|
| If I put you on a plane and had you fly around
| Если бы я посадил тебя в самолет и заставил бы летать
|
| When we, link, up girl, you know it’s goin' down
| Когда мы, ссылка, поднимемся, девочка, ты знаешь, что все идет вниз
|
| Just let me pack this pre-roll and we rollin' out
| Просто позвольте мне упаковать этот предварительный рулон, и мы выкатываемся
|
| Girl, I’m tryin’a feed you, tell me how that sound
| Девочка, я пытаюсь накормить тебя, скажи мне, как это звучит
|
| Hey baby tell me how that sound, tell me how that sound
| Эй, детка, скажи мне, как это звучит, скажи мне, как это звучит
|
| Promise I’ma make your mom and daddy proud
| Обещай, я заставлю твоих маму и папу гордиться
|
| Please just tell me you’re done dealin' with that clown
| Пожалуйста, просто скажи мне, что ты закончил с этим клоуном
|
| Know it’s hard for you to stay motivated-
| Знайте, что вам трудно оставаться мотивированным.
|
| When you’re up late, frustrated, no man-
| Когда вы опаздываете, расстроены, нет мужчин-
|
| Need a break, need to take a hit of this weed, or a drink-
| Нужен перерыв, нужно глотнуть этой травки или выпить-
|
| And I got some’n to keep you up later
| И у меня есть кое-что, чтобы не ложиться спать позже
|
| Oh yeah, I be like ooh, whoa (ohh)
| О да, я такой, ох, уоу (ооо)
|
| Ohh, I need you to take your head wrap, pull it back-
| О, мне нужно, чтобы ты взял свою повязку на голову, потянул ее назад-
|
| Ohh your bra, I ain’t mean to (pop) the strap-
| О, твой лифчик, я не собираюсь (снимать) ремешок-
|
| Girl I’ll never ever make you mad-
| Девочка, я никогда тебя не разозлю,
|
| I’ma keep you glad like the trash bag, ‘cuz-
| Я буду радовать тебя, как мешок для мусора, потому что
|
| I’m an anomaly there’s nobody like me
| Я аномалия, нет никого похожего на меня
|
| I’m at the top of things everyone’s up under me
| Я на высоте, все подо мной
|
| Oh, baby
| О, детка
|
| I know, you know, you know, baby
| Я знаю, ты знаешь, ты знаешь, детка
|
| Why he leave you at home, baby
| Почему он оставил тебя дома, детка
|
| I’m not tryin’a leave you lonely
| Я не пытаюсь оставить тебя одиноким
|
| So, how that sound, how that sound, how that sound
| Итак, как этот звук, как этот звук, как этот звук
|
| If you caught me when your nigga’s not around
| Если ты поймал меня, когда твоего ниггера нет рядом
|
| You been lost too long girl, it’s time you been found
| Ты слишком долго терялась, девочка, пора тебя найти
|
| Tell me how that sound, how that sound, how that, sound
| Скажи мне, как это звучит, как это звучит, как это, звучит
|
| If I put you on a plane and had you fly around
| Если бы я посадил тебя в самолет и заставил бы летать
|
| When we, link, up girl, you know it’s goin' down
| Когда мы, ссылка, поднимемся, девочка, ты знаешь, что все идет вниз
|
| Just let me pack this pre-roll and we rollin' out
| Просто позвольте мне упаковать этот предварительный рулон, и мы выкатываемся
|
| Girl, I’m tryin’a feed you, tell me how that sound | Девочка, я пытаюсь накормить тебя, скажи мне, как это звучит |