| To know her is to see that nothing is as it seems
| Знать ее - значит видеть, что все не так, как кажется
|
| She’ll show her true face when you’re stripped of all belief
| Она покажет свое истинное лицо, когда вы лишитесь всякой веры
|
| Sweet tyrant, laying out the course with what you need
| Сладкий тиран, прокладывающий курс с тем, что вам нужно
|
| To send you through the veils of Eternity
| Чтобы отправить вас через завесы Вечности
|
| Crack me open or I’ll go down
| Раскрой меня, иначе я упаду
|
| On this sinking ship, don’t leave
| На этом тонущем корабле не покидай
|
| Me to drown
| меня утопить
|
| Still the water bears the sound
| Тем не менее вода несет звук
|
| Of my eternal plea
| Моей вечной мольбы
|
| And all I found
| И все, что я нашел
|
| And all I will…
| И все, что я буду…
|
| She calls you with a mirage of what you want to see
| Она зовет тебя миражом того, что ты хочешь увидеть
|
| You fall into her arms as she shatters all your dreams
| Ты падаешь в ее объятия, когда она разбивает все твои мечты
|
| Sweet violence, aimed to crack the shell from which you bleed
| Сладкое насилие, направленное на то, чтобы взломать скорлупу, из которой вы истекаете кровью
|
| And send you through the tree of Eternity
| И отправить вас через дерево Вечности
|
| Crack me open or I’ll go down
| Раскрой меня, иначе я упаду
|
| On this sinking ship, don’t leave
| На этом тонущем корабле не покидай
|
| Me to drown
| меня утопить
|
| Still the water bears the sound
| Тем не менее вода несет звук
|
| Of my eternal plea
| Моей вечной мольбы
|
| And all I found
| И все, что я нашел
|
| And all I will, and all I will
| И все, что я буду, и все, что я буду
|
| And all I will, and all I will | И все, что я буду, и все, что я буду |