| Poverty stricken but I’m not quitting
| Нищета, но я не ухожу
|
| People call me a rock star
| Люди называют меня рок-звездой
|
| People call me a rock star but they don’t know me I don’t know who they are
| Люди называют меня рок-звездой, но они меня не знают, я не знаю, кто они
|
| I’m just a blue collar rock n' roller
| Я просто синий воротничок рок-н-ролл
|
| I dress like a thief I feel like a soldier
| Я одеваюсь как вор Я чувствую себя солдатом
|
| I’m on the ladder getting madder and madder
| Я на лестнице, становлюсь все безумнее и безумнее
|
| Cuz rung after rung my song goes unsung
| Потому что звонит за звонком, моя песня не спета
|
| I sweat and toil over a bucket of oil
| Я потею и тружусь над ведром масла
|
| I see my chances dim and my blood begins to boil
| Я вижу, что мои шансы тускнеют, и моя кровь начинает кипеть
|
| I’m on the jobsite from morning to night and it feels like I’m wasting my life
| Я нахожусь на стройплощадке с утра до ночи, и мне кажется, что я трачу свою жизнь впустую
|
| That’s how I feel every single day
| Вот что я чувствую каждый божий день
|
| Wasting my life as the radio plays
| Трачу свою жизнь, пока играет радио
|
| I’m just a blue collar rock n roller
| Я просто синий воротничок, рок-н-рольщик
|
| STARS BELONG IN THE SKY CELEBRITY WORSHIP MUST DIE
| ЗВЕЗДАМ ПРИНАДЛЕЖИТ НЕБО ПОКЛОНЕНИЕ ЗВЕЗДАМ ДОЛЖНО УМЕРЕТЬ
|
| Too many in this country worship the celebrity
| Слишком многие в этой стране поклоняются знаменитости
|
| Living out the lies before their own lives
| Жизнь из лжи перед собственной жизнью
|
| If everyone was treated like a member of their favorite band it would be a
| Если бы ко всем относились как к участникам их любимой группы, это было бы
|
| happier land
| счастливая земля
|
| Why worship the celebrity when they’re no better than you or me
| Зачем поклоняться знаменитости, если они не лучше, чем вы или я
|
| Celebrity worship must die
| Поклонение знаменитостям должно умереть
|
| The stars belong in the sky | Звезды принадлежат небу |