| All Of Us (оригинал) | Все Мы (перевод) |
|---|---|
| All for one | Все за одного |
| One for all | Один за всех |
| Untied we stand | Развязанные мы стоим |
| Divided we fall | Разделенные мы падаем |
| All of us or none of us | Все мы или никто из нас |
| Everyone or None | Все или никто |
| All of us or none of us at all | Все мы или никто из нас вообще |
| All for one | Все за одного |
| One for all | Один за всех |
| United we stand | Вместе мы стоим |
| Divided we fall | Разделенные мы падаем |
| One people, one race, one life | Один народ, одна раса, одна жизнь |
| It’s time we get it right | Пришло время сделать это правильно |
| What the hell are we fighting for | За что, черт возьми, мы боремся? |
| Red in the face for a race war | Красный в лицо для расовой войны |
| Take a good look at our history | Взгляните внимательно на нашу историю |
| Shouldn’t really come as a mystery | Не должно быть загадкой |
| Take a good look back at our past | Оглянитесь назад на наше прошлое |
| It’s not about race | Дело не в расе |
| It’s all about class | Все дело в классе |
| Are not all people created equal in the eyes of God | Разве не все люди созданы равными в глазах Бога? |
| Are not all people in the world today find themselves at desperate odds | Разве не все люди в мире сегодня находятся в отчаянном положении? |
| Freedom in a land where | Свобода в стране, где |
| Freedom isn’t free | Свобода не бесплатна |
| What’s it going to take to make | Что нужно сделать, чтобы |
| The people see | Люди видят |
| The enemy isn’t you or me | Враг не ты или я |
| All for one | Все за одного |
| One for all | Один за всех |
| United we stand | Вместе мы стоим |
| Divided we fall | Разделенные мы падаем |
| All of us or none of us | Все мы или никто из нас |
| Everyone or none | Все или никто |
| All of us or none of us | Все мы или никто из нас |
| All of us or none of us at all | Все мы или никто из нас вообще |
