| Fallen Angel (оригинал) | падший ангел (перевод) |
|---|---|
| She came in like thunder | Она пришла как гром |
| On a stormy night | В бурную ночь |
| From the cold dark under | Из холодной тьмы под |
| Shining so bright | Сияние так ярко |
| She had the power to tempt me | У нее была сила соблазнить меня |
| And she knew it well | И она это хорошо знала |
| I had started falling | я начал падать |
| Under her spell | Под ее чарами |
| She knocked down my senses | Она сбила мои чувства |
| Loved me to the ground | Любил меня до земли |
| One of a hundred romances | Один из ста романсов |
| She had laid down | Она легла |
| But you can’t turn back | Но ты не можешь повернуть назад |
| On a one way line | На линии с односторонним движением |
| It’s a beaten track | Это проторенный путь |
| And you’re running out of time | И у вас мало времени |
| Fallen angel | Падший ангел |
| You can’t keep me | ты не можешь удержать меня |
| Fallen angel | Падший ангел |
| Let go and set me free | Отпусти и освободи меня |
| You’d better stop this game you play | Тебе лучше остановить эту игру, в которую ты играешь |
| 'Cause you won’t stand a chance | Потому что у тебя не будет шанса |
| I will turn on the flame again | Я снова включу пламя |
| Burn down Your defence | Сжечь свою защиту |
| Cause you can’t turn back | Потому что ты не можешь повернуть назад |
| On a one way line | На линии с односторонним движением |
| It’s a beaten track | Это проторенный путь |
| And you’re running out of time | И у вас мало времени |
| Fallen angel | Падший ангел |
| You can’t keep me | ты не можешь удержать меня |
| Fallen angel | Падший ангел |
| Let go and set me free | Отпусти и освободи меня |
