| Allora povero me
| Так беден я
|
| e anche il mio cavallo
| и моя лошадь тоже
|
| sarà che sono vuoto
| может я пустой
|
| che la mia vita è in stallo
| что моя жизнь остановилась
|
| ah povero me
| ах бедный я
|
| che parlo al mio cavallo
| что я говорю с моей лошадью
|
| che mi racconta di quando
| это говорит мне, когда
|
| per rendersi indipendente
| стать независимым
|
| cercò un lavoro sicuro
| он искал надежную работу
|
| per non finire come un mulo
| не закончить как мул
|
| avrebbe avuto una casa sua
| у него будет свой дом
|
| e un’automobile tutta sua
| и свой автомобиль
|
| e quindici giorni all’anno
| и пятнадцать дней в году
|
| per fare il giro del mondo
| путешествовать по миру
|
| ah povero me
| ах бедный я
|
| e anche il mio cavallo
| и моя лошадь тоже
|
| ma sono bravo a fare il surf
| но я хорош в серфинге
|
| anche sulle onde basse
| даже на низких волнах
|
| sono il migliore a stare su
| я лучше всех не сплю
|
| anche quando non ce n'è
| даже когда его нет
|
| … e allora venghino signori venghino
| ... а потом приходят господа приходят
|
| in questa belisima plaza
| на этой красивой площади
|
| l’incredibile spetaculo…
| невероятное зрелище...
|
| ah la vita è crudele
| ах жизнь жестока
|
| la storia racconta così
| история выглядит так
|
| ma quello che vi ho raccontato
| но то, что я сказал тебе
|
| è solo il pezzo di una vita
| это просто кусок жизни
|
| e fa più o meno così
| и это более-менее похоже на это
|
| allora povero me
| тогда бедный я
|
| che parlo al mio cavallo
| что я говорю с моей лошадью
|
| che mi racconta di quando il suo amore finì
| Кто расскажет мне о том, когда закончилась ее любовь
|
| che si sentiva pronto per un’altra
| кто чувствовал себя готовым к другому
|
| ma si accorse molto presto
| но он заметил очень скоро
|
| che il problema era un altro
| что проблема была в другом
|
| ma non così presto che
| но не так скоро, что
|
| la sua cavalla morì
| его кобыла умерла
|
| ah povero me
| ах бедный я
|
| e anche il mio cavallo
| и моя лошадь тоже
|
| Davide: voce, chitarre
| Давиде: вокал, гитара
|
| Luca: batteria, cori, diamonica, percussioni
| Лука: барабаны, хоры, диамоника, перкуссия
|
| Enrico: basso, chitarra
| Энрико: бас, гитара
|
| Giorgio: chitarra
| Джорджио: гитара
|
| Marcella: cori
| Марселла: бэк-вокал
|
| Claude: voce | Клод: голос |