| La lingua che mi sono masticato
| Язык, который я жевал
|
| Il dolore che ho procurato
| Боль, которую я причинил
|
| Un occhio quasi m’ha lacrimato
| Один глаз почти заслезился
|
| Ma l’ho gia dimenticato
| Но я уже забыл это
|
| Al matrimonio non ci ho mai creduto
| Я никогда не верил в брак
|
| Il funerale si può anche non fare
| Похороны тоже можно не делать
|
| Per andarcene come ci pare
| Чтобы уйти, как нам нравится
|
| Un’altra settimana al mare
| Еще неделя на море
|
| Fare i conti con i soldi contati
| Разобраться с пересчитанными деньгами
|
| Dare il meglio solo sul dance floor
| Выкладывайся только на танцполе
|
| Poi addormentarsi rovesciati
| Затем заснуть вниз головой
|
| Senza più i vestiti
| Нет больше одежды
|
| Di che cosa parla veramente una canzone
| О чем песня на самом деле
|
| Di che cosa parla veramente?
| О чем это на самом деле?
|
| Di che cosa parla veramente una canzone
| О чем песня на самом деле
|
| Di che cosa parla veramente?
| О чем это на самом деле?
|
| Di che cosa parla veramente una canzone
| О чем песня на самом деле
|
| Di che cosa parla veramente?
| О чем это на самом деле?
|
| Di che cosa parla veramente una canzone
| О чем песня на самом деле
|
| Di che cosa parla veramente una canzone non lo so
| О чем песня на самом деле, я не знаю
|
| Quanto sei alta non ci ho mai pensato
| Какой ты высокий, я никогда не думал об этом
|
| Ti ho sempre vista bellissima
| Я всегда видел тебя красивой
|
| E le scarpe che hai dimenticato
| И туфли, которые ты забыл
|
| Le uso per ballare
| Я использую их для танцев
|
| C’e' un’aria strana quando vado al bar
| Там странный воздух, когда я иду в бар
|
| Sembra un raduno di supereroi
| Похоже на собрание супергероев
|
| Di supereroi andati in pensioni
| Супергерои ушли на пенсию
|
| Pieni di ricordi a vent’anni
| Полный воспоминаний в двадцать
|
| Mi piacerebbe vivere in comune
| Я хотел бы жить вместе
|
| Ma sono bravo solo a star da solo
| Но я хорош только в одиночестве
|
| E i genitori che hanno divorziato
| И родители, которые развелись
|
| Li odio ancora molto
| я до сих пор их очень ненавижу
|
| Di che cosa parla veramente una canzone
| О чем песня на самом деле
|
| Di che cosa parla veramente?
| О чем это на самом деле?
|
| Di che cosa parla veramente una canzone
| О чем песня на самом деле
|
| Di che cosa parla veramente?
| О чем это на самом деле?
|
| Di che cosa parla veramente una canzone
| О чем песня на самом деле
|
| Di che cosa parla veramente?
| О чем это на самом деле?
|
| Di che cosa parla veramente una canzone
| О чем песня на самом деле
|
| Di che cosa parla veramente una canzone io non lo so
| О чем песня на самом деле, я не знаю
|
| E la festa cominciata
| И вечеринка началась
|
| Delle scarpe che non ho
| Обувь, которой у меня нет
|
| Dei desideri e dei piaceri
| Из желаний и удовольствий
|
| Del ballerino che sarò
| Из танцора, которым я буду
|
| Della morte che mi guarda
| О смерти, которая смотрит на меня
|
| Dell’antidoto che ho
| Из противоядия у меня есть
|
| Di come salveremo il mondo
| Как мы спасем мир
|
| O per lo meno il nostro
| Или хотя бы наш
|
| Del denaro, del mio cane
| Деньги, моя собака
|
| Dell’amore che imparerò a fare
| Из любви, которую я научусь делать
|
| Della guerra, quella vera
| О войне, настоящей
|
| Della terra dalla luna
| Земли с Луны
|
| Del piacere che ho provato
| Из удовольствия, которое я чувствовал
|
| A stare oggi assieme a te
| Быть с тобой сегодня
|
| Dentro al letto, sopra al letto
| Внутри кровати, над кроватью
|
| Col futuro che non c’e'
| С будущим, которого не существует
|
| Di che cosa parla veramente una canzone
| О чем песня на самом деле
|
| Di che cosa parla veramente?
| О чем это на самом деле?
|
| Di che cosa parla veramente una canzone
| О чем песня на самом деле
|
| Di che cosa parla veramente?
| О чем это на самом деле?
|
| Di che cosa parla veramente una canzone
| О чем песня на самом деле
|
| Di che cosa parla veramente?
| О чем это на самом деле?
|
| Di che cosa parla veramente una canzone
| О чем песня на самом деле
|
| Di che cosa parla veramente una canzone io non lo so | О чем песня на самом деле, я не знаю |