
Дата выпуска: 24.01.2019
Лейбл звукозаписи: La Tempesta Dischi
Язык песни: Итальянский
Mi capirai (solo da morto)(оригинал) |
È il destino di chi è soltanto un po' più avanti di te |
Mi capirete solo da morto |
È il destino di chi è soltanto un po' più avanti di te |
Ci capirete solo da morti |
È il destino di chi è soltanto un po' più avanti di te |
E scoprirai che rotolando |
Potrai rimanere lo stesso animale che sei |
Si fermeranno tutte le stelle |
Il giorno esatto della tua prima volta con me |
E canteranno tutte le genti |
Che è stato il destino a fare ciò che voleva di noi |
Mi capirai solo da morto |
È il destino di chi è soltanto un po' più avanti di te |
Mi capirete solo da morto |
È il destino di chi è soltanto un po' più avanti di te |
Mi capirai solo da morto |
È il destino di chi è soltanto un po' più avanti di te |
Mi capirete solo da morto |
È il destino di chi è soltanto un po' più avanti di te |
Sarò per sempre un uomo libero |
Ma dimmi tu la libertà senza i sogni cos'è |
Ci troveranno allo stesso posto |
L’ultima volta dove abbiam fatto l’amore io e te |
Un po' più sudati un poco più vecchi |
Sempre decisi a fare solo ciò che ci va |
Che sia tutto uguale che sia tutto diverso |
È la sola cosa che si potrà ricordare di noi |
Mi capirai solo da morto |
A quindici anni non è facile ridere |
A sedici anni non si può partire |
A trentatré anni qualcuno si perde |
Tu che ne sai dei ragazzi di oggi |
Con gli occhi fermi come le stelle |
La soddisfazione ai desideri |
Va ricercata a fondo due volte al giorno almeno |
Меня ты поймешь (мертв)(перевод) |
Это судьба тех, кто лишь немного впереди тебя |
Ты поймешь меня, только когда я умру |
Это судьба тех, кто лишь немного впереди тебя |
Ты поймешь нас только когда умрешь |
Это судьба тех, кто лишь немного впереди тебя |
И вы обнаружите это, прокатившись |
Ты останешься таким же животным |
Все звезды остановятся |
Точный день твоего первого раза со мной |
И все люди будут петь |
Что судьба сделала с нами, что хотела |
Ты поймешь меня, только когда я умру |
Это судьба тех, кто лишь немного впереди тебя |
Ты поймешь меня, только когда я умру |
Это судьба тех, кто лишь немного впереди тебя |
Ты поймешь меня, только когда я умру |
Это судьба тех, кто лишь немного впереди тебя |
Ты поймешь меня, только когда я умру |
Это судьба тех, кто лишь немного впереди тебя |
Я всегда буду свободным человеком |
Но ты скажи мне, что такое свобода без мечты |
Они найдут нас в том же месте |
В последний раз, когда мы занимались любовью, ты и я |
Немного потный немного старше |
Всегда полон решимости делать только то, что идет туда |
Что все одинаково, что все по-другому |
Это единственное, что будет помнить о нас |
Ты поймешь меня, только когда я умру |
В пятнадцать не легко смеяться |
В шестнадцать ты не можешь уйти |
В тридцать три кто-то теряется |
Что вы знаете о современных детях? |
С глазами такими же устойчивыми, как звезды |
Удовлетворение желаний |
Его следует тщательно исследовать не менее двух раз в день. |
Название | Год |
---|---|
Signorina Primavolta | 2004 |
Ogni adolescenza | 2001 |
Come mi guardi tu | 2014 |
Lavorare per il male ft. Pierpaolo Capovilla | 2019 |
Francesca ha gli anni che ha | 2010 |
Il principe in bicicletta (La canzone della cameriera) | 2010 |
Quando | 2020 |
Nuova identità | 2010 |
La tempesta | 2010 |
Puoi dirlo a tutti ft. Mellow Mood | 2010 |
So che presto finirà ft. Mellow Mood | 2010 |
La Fine Della Chemio ft. Jovanotti, Tre Allegri Ragazzi Morti, Manuel Agnelli | 2018 |
Sono morto | 2002 |
Si parte | 2002 |
Tutto nuovo | 2002 |
Alice in città | 2002 |
Mondo al contrario ft. Tre Allegri Ragazzi Morti | 2017 |
La tatuata bella | 2009 |
Di che cosa parla veramente una canzone? | 2012 |
La poesia e la merce | 2007 |