Перевод текста песни Fortunello - Tre Allegri Ragazzi Morti

Fortunello - Tre Allegri Ragazzi Morti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fortunello, исполнителя - Tre Allegri Ragazzi Morti.
Дата выпуска: 30.10.2002
Язык песни: Итальянский

Fortunello

(оригинал)
Se fossi più simpatico sarei meno antipatico
Se fossi più antipatico sarei meno simpatico
Se fossi più simpatico sarei meno antipatico
Se fossi più antipatico sarei meno simpatico
Sono un tipo estetico, asmatico
Sintetico, linfatico, cosmetico
Amo la Bibbia, la Libia, la fibbia
Delle scarpine delle donnine carine, cretine
Sono un uom grazioso e bello
Sono un fortunello
Sono un uomo ardito e sano
Sono un aeroplano
Sono un uomo assai terribile
Sono un dirigibile
Sono un uomo e vado al culmine
Sono un parafulmine
E gira e fai la ruota
Di come sono idiota
E gira e fai la ruota
Di come sono idiota
Se fossi più simpatico sarei meno antipatico
Se fossi più antipatico sarei meno simpatico
Se fossi più antipatico sarei meno simpatico
Se fossi più simpatico sarei meno antipatico
Se fossi più simpatico sarei meno antipatico
Se fossi più antipatico sarei meno simpatico
Se fossi più antipatico sarei meno simpatico
Se fossi più simpatico sarei meno antipatico
Sono un uom grazioso e bello
Sono un fortunello
Sono un uom che poco vale
Sono neutrale
Sono un uomo eccezionale
Sono il figlio naturale
Sono l’uom della riserva
Sono il figlio della serva
Se fossi una ciociara
La venderei più cara
Se fossi una contessa
Vi mostrerei la cosa
Ma poiché non sono niente
Sono un respingente
Sono l’uomo d’Istanbul
Sono un Paraful
Sono un uomo della Lega
E chi se ne stropiccia
Sono un dei più cretini
Sono Petrolini
E gira e fai la ruota
Di come sono idiota
Se fossi più simpatico sarei meno antipatico
Se fossi più antipatico sarei meno simpatico
Se fossi più antipatico sarei meno simpatico
Se fossi più simpatico sarei meno antipatico
Se fossi più simpatico sarei meno antipatico
Se fossi più antipatico sarei meno simpatico
Se fossi più antipatico sarei meno simpatico
Se fossi più simpatico sarei meno antipatico
(Bacini e Rock’n Roll!
L’anima di Elvis Presley sia con voi!
Hi!)

Счастливчик

(перевод)
Если бы я был более симпатичным, я был бы менее неприятным
Если бы я был более неприятным, я был бы менее привлекательным
Если бы я был более симпатичным, я был бы менее неприятным
Если бы я был более неприятным, я был бы менее привлекательным
Я эстетический тип, астматик
Синтетические, лимфатические, косметические
Я люблю Библию, Ливию, пряжку
Маленькие милые, глупые женские туфли
Я изящный и красивый мужчина
я счастливчик
Я смелый и здоровый человек
я самолет
я очень ужасный человек
я дирижабль
Я мужчина, и я иду к кульминации
Я громоотвод
И вращаться и делать колесо
Как я идиот
И вращаться и делать колесо
Как я идиот
Если бы я был более симпатичным, я был бы менее неприятным
Если бы я был более неприятным, я был бы менее привлекательным
Если бы я был более неприятным, я был бы менее привлекательным
Если бы я был более симпатичным, я был бы менее неприятным
Если бы я был более симпатичным, я был бы менее неприятным
Если бы я был более неприятным, я был бы менее привлекательным
Если бы я был более неприятным, я был бы менее привлекательным
Если бы я был более симпатичным, я был бы менее неприятным
Я изящный и красивый мужчина
я счастливчик
я малоценный человек
я нейтрален
я исключительный человек
Я естественный ребенок
Я человек запаса
Я сын слуги
Если бы я был чочарой
я бы продал дороже
Если бы я была графиней
Я бы показал тебе вещь
Но так как они ничто
я бампер
Я человек Стамбула
я парафул
Я человек Лиги
И кто морщит его
я один из кретинов
Я Петролини
И вращаться и делать колесо
Как я идиот
Если бы я был более симпатичным, я был бы менее неприятным
Если бы я был более неприятным, я был бы менее привлекательным
Если бы я был более неприятным, я был бы менее привлекательным
Если бы я был более симпатичным, я был бы менее неприятным
Если бы я был более симпатичным, я был бы менее неприятным
Если бы я был более неприятным, я был бы менее привлекательным
Если бы я был более неприятным, я был бы менее привлекательным
Если бы я был более симпатичным, я был бы менее неприятным
(Базины и рок-н-ролл!
Душа Элвиса Пресли да пребудет с вами!
Привет!)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Signorina Primavolta 2004
Ogni adolescenza 2001
Come mi guardi tu 2014
Lavorare per il male ft. Pierpaolo Capovilla 2019
Francesca ha gli anni che ha 2010
Il principe in bicicletta (La canzone della cameriera) 2010
Quando 2020
Nuova identità 2010
La tempesta 2010
Puoi dirlo a tutti ft. Mellow Mood 2010
So che presto finirà ft. Mellow Mood 2010
La Fine Della Chemio ft. Jovanotti, Tre Allegri Ragazzi Morti, Manuel Agnelli 2018
Sono morto 2002
Si parte 2002
Tutto nuovo 2002
Alice in città 2002
Mondo al contrario ft. Tre Allegri Ragazzi Morti 2017
La tatuata bella 2009
Di che cosa parla veramente una canzone? 2012
La poesia e la merce 2007

Тексты песен исполнителя: Tre Allegri Ragazzi Morti