| Calamita (оригинал) | Магнит (перевод) |
|---|---|
| Sarà che sono nato | Может быть, я родился |
| Nel mese che fa freddo | В холодный месяц |
| Sarà per questo evento | Будет к этому событию |
| Che ho resistito a te | Что я сопротивлялся тебе |
| Sarà che sono un duro | Может быть, я жесткий |
| E non mi piego mai | И я никогда не сдаюсь |
| Ho fatto il militare | я служил в армии |
| Superato altri cento guai | Больше сотни неприятностей |
| Sono sopravvissuto alle calamità | Я пережил бедствия |
| E sono calamita per la tua fica | И я магнит для твоей пизды |
| E soffro di paure da quando sono vecchio | И я страдал от страхов с тех пор, как был стар |
| E non uso lo specchio | И я не использую зеркало |
| Se non per guardare te | Если не смотреть на тебя |
| E quando ritorno | И когда я вернусь |
| Io mi catapulto | я катапультирую себя |
| È come ad Acapulco | Это как Акапулько |
| Sto bene solo qua | мне хорошо только здесь |
| Assieme ai solitari | Вместе с одиночками |
| Ai soliti bovari | Обычным скотоводам |
| Ai diventati ricchi | Чтобы стать богатым |
| Ai rovinati al bar | Избалованным в баре |
| Agli operai del Ghana | Рабочим Ганы |
| Che da una settimana | что на неделю |
| Li hanno mandati a casa | Они отправили их домой |
| Ma dimmi quale casa | Но скажи мне, какой дом |
| Quando scendo in strada col vestito nuovo | Когда я выйду на улицу в новом платье |
| Adesso come a sedici anni dico di no | Теперь, когда мне шестнадцать, я говорю нет |
| Nella città di carta | В городе бумаги |
| Più piccola del mondo | Самый маленький в мире |
| Dove la notte è fredda | Где ночь холодная |
| E siamo in giro in tre | И нас трое вокруг |
| Dove c’erano i punk | Где были панки |
| Meglio vestiti al mondo | Лучше всего одеты в мире |
| E dove c'è di sfondo | А где фон |
| Il Fujiyama | Фудзияма |
