| 911, it’s emergency
| 911, это чрезвычайная ситуация
|
| You better hurry, it’s a murder scene
| Вам лучше поторопиться, это сцена убийства
|
| I heard it’s smoke up in the city, somebody gotta get it
| Я слышал, что в городе дым, кто-то должен его убрать
|
| Felon with a weapon, rather get caught with it
| Преступник с оружием, скорее попадись с ним
|
| I got my eyes in my rearview, I’m checking my surroundings
| Я посмотрел в свой задний обзор, я проверяю свое окружение
|
| Can’t let these fuck niggas around me
| Не могу позволить этим гребаным ниггерам окружить меня.
|
| Fire alarms are going off, you see the sirens in the streets
| Срабатывает пожарная сигнализация, вы видите сирены на улицах
|
| Get you smoked like a pound of weed, livin' in the streets
| Заставь тебя курить, как фунт травы, живя на улицах
|
| It’s gon' go down if you want some smoke now
| Это упадет, если вы хотите покурить сейчас
|
| It’s gon' go down if you want some smoke now
| Это упадет, если вы хотите покурить сейчас
|
| Can’t put that smoke out, gotta let it smoke out
| Не могу выпустить этот дым, нужно дать ему выкуриться
|
| Can’t put that smoke out, gotta let it smoke out
| Не могу выпустить этот дым, нужно дать ему выкуриться
|
| It’s gon' go down if you want some smoke now
| Это упадет, если вы хотите покурить сейчас
|
| It’s gon' go down if you want some smoke now
| Это упадет, если вы хотите покурить сейчас
|
| Can’t put that smoke out, gotta let it smoke out
| Не могу выпустить этот дым, нужно дать ему выкуриться
|
| Can’t put that smoke out, gotta let it smoke out
| Не могу выпустить этот дым, нужно дать ему выкуриться
|
| In the club with my pistol on, you cannot search on
| В клубе с моим пистолетом ты не можешь искать
|
| Bitch, we ride like surfboards, better yet, the DART bus
| Сука, мы катаемся как доски для серфинга, а еще лучше на автобусе DART
|
| When it’s time to go to war, you better pull that pole out
| Когда придет время идти на войну, тебе лучше вытащить этот шест
|
| Empty the whole clip and you better not hold out
| Опустошите всю обойму и лучше не держитесь
|
| I’m downtown, we ridin' lowkey, I’m tinted up
| Я в центре города, мы едем сдержанно, я тонирован
|
| Gotta watch my back, can’t let one of these niggas pull up and beam me up
| Должен следить за моей спиной, не могу позволить одному из этих ниггеров подъехать и поднять меня
|
| Can’t believe my partner slippin', Oak Cliff sick as fuck
| Не могу поверить, что мой партнер поскользнулся, Оук Клифф чертовски болен
|
| That was my last tear for this year, gotta go get me a nigga
| Это была моя последняя слеза в этом году, мне нужно найти ниггер
|
| Put a hundred guns on the street, let’s go to war, I’m riding
| Поставь сто пушек на улицу, давай воевать, я еду
|
| Niggas movin' like Nemo the fish, you can’t find him
| Ниггеры двигаются, как рыба Немо, вы не можете его найти
|
| We stayed down for this shit, grindin'
| Мы остались за этим дерьмом,
|
| If they tell you otherwise, they lyin'
| Если они говорят вам обратное, они лгут
|
| It’s gon' go down if you want some smoke now
| Это упадет, если вы хотите покурить сейчас
|
| It’s gon' go down if you want some smoke now
| Это упадет, если вы хотите покурить сейчас
|
| Can’t put that smoke out, gotta let it smoke out
| Не могу выпустить этот дым, нужно дать ему выкуриться
|
| Can’t put that smoke out, gotta let it smoke out
| Не могу выпустить этот дым, нужно дать ему выкуриться
|
| It’s gon' go down if you want some smoke now
| Это упадет, если вы хотите покурить сейчас
|
| It’s gon' go down if you want some smoke now
| Это упадет, если вы хотите покурить сейчас
|
| Can’t put that smoke out, gotta let it smoke out
| Не могу выпустить этот дым, нужно дать ему выкуриться
|
| Can’t put that smoke out, gotta let it smoke out
| Не могу выпустить этот дым, нужно дать ему выкуриться
|
| Yeah
| Ага
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| No matter where I go, I gotta make sure I got smoke out
| Куда бы я ни пошел, я должен убедиться, что выкурил
|
| (When I hop out the car, keep that motherfucker on me right now, on God)
| (Когда я выскочу из машины, держи при себе этого ублюдка прямо сейчас, ей-Богу)
|
| Yeah (Yeah), Pateks, Rolex, boogers in the stone, yeah
| Да (Да), Pateks, Rolex, козявки в камне, да
|
| I’m ready for smoke like a black stone
| Я готов к дыму, как черный камень
|
| We just knockin' heads off, gettin' them racks on
| Мы просто сносим головы, вешаем их на стойки
|
| G-Wagon in your spot with no tags on it
| G-Wagon на своем месте без меток
|
| Tinted windows and they come through the garage on 'em
| Тонированные окна, и они проходят через гараж.
|
| And I can’t get reception with this chop, chop, chop (Yeah, yeah, yeah)
| И я не могу получить прием с этой отбивной, отбивной, отбивной (Да, да, да)
|
| They tracked it down and we gon' shoot up the block
| Они выследили его, и мы собираемся взорвать квартал
|
| If it’s hard top then we convertin' the top (Yeah yeah)
| Если это хард-топ, то мы переделываем верх (Да, да)
|
| How you can revive him without all his body parts?
| Как вы можете оживить его без всех частей тела?
|
| It’s gon' go down if you want some smoke now
| Это упадет, если вы хотите покурить сейчас
|
| It’s gon' go down if you want some smoke now
| Это упадет, если вы хотите покурить сейчас
|
| Can’t put that smoke out, gotta let it smoke out
| Не могу выпустить этот дым, нужно дать ему выкуриться
|
| Can’t put that smoke out, gotta let it smoke out
| Не могу выпустить этот дым, нужно дать ему выкуриться
|
| It’s gon' go down if you want some smoke now
| Это упадет, если вы хотите покурить сейчас
|
| It’s gon' go down if you want some smoke now
| Это упадет, если вы хотите покурить сейчас
|
| Can’t put that smoke out, gotta let it smoke out
| Не могу выпустить этот дым, нужно дать ему выкуриться
|
| Can’t put that smoke out, gotta let it smoke out
| Не могу выпустить этот дым, нужно дать ему выкуриться
|
| Can’t put that smoke out, gotta let it smoke out
| Не могу выпустить этот дым, нужно дать ему выкуриться
|
| No we can’t hold out, no, you cannot roll now
| Нет, мы не можем удержаться, нет, ты не можешь сейчас катиться
|
| I don’t wanna talk now, it ain’t nothin' else to talk about
| Я не хочу говорить сейчас, больше не о чем говорить
|
| These J’s walk up in this bitch, I make 'em walk it out
| Эти Джей подходят к этой суке, я заставляю их уйти
|
| Shootouts a hundred times, I ain’t scared
| Перестрелки сто раз, я не боюсь
|
| Must ain’t got an aim, I ain’t dead
| У меня не должно быть цели, я не мертв
|
| He should be ashamed for what he said
| Ему должно быть стыдно за то, что он сказал
|
| He should be ashamed for what he did
| Ему должно быть стыдно за то, что он сделал
|
| Every nigga with me gon' bust
| Каждый ниггер со мной разорится
|
| I don’t even gotta say nothin'
| Я даже не должен ничего говорить
|
| Better crawl low when it’s smoke
| Лучше ползти низко, когда дым
|
| Be at your door like Dominos
| Будь у твоей двери, как Домино
|
| It’s gon' be smoke, gotta let it go
| Это будет дым, надо отпустить
|
| It’s gon' be smoke, gotta let it blow | Это будет дым, пусть он взорвется |