| Tell your children to run for their lives
| Скажите своим детям, чтобы они бежали, спасая свою жизнь
|
| Past the memory loss, past the first and most
| Мимо потери памяти, мимо первой и самой
|
| Past the bleach at dinner toasts
| Мимо отбеливателя за обеденными тостами
|
| That sprint to kill us vital throats
| Этот спринт, чтобы убить нас жизненно важные глотки
|
| We slid by all the hillside diamonds
| Мы проскользнули мимо всех бриллиантов на склоне холма
|
| Lit the lamps, killed the lights
| Зажег лампы, выключил свет
|
| Broke the backs of tanks and suns
| Сломал спины танков и солнц
|
| And put the pends on ice the always-devoted were told
| И положи ручки на лед, как сказали всегда преданным
|
| To detonate all the contacts left and right
| Чтобы взорвать все контакты слева и справа
|
| Before the wires touched, they gave up all they had
| Прежде чем провода коснулись, они отказались от всего, что у них было
|
| «Goddamn, we’ve finally broke
| «Черт возьми, мы наконец сломали
|
| Goddamn, we’re finally broke.»
| Черт, мы наконец разорились.
|
| We’ll do anything, anything but run and hide
| Мы сделаем все, что угодно, только не убежим и не спрячемся.
|
| There’s no one home, we’re dead on four feet
| Дома никого нет, мы мертвы на четырех ногах
|
| Deaf to defeat and we’re all ready and waiting
| Глухи к поражению, и мы все готовы и ждем
|
| We’re all ready and waiting to be burned alive at the stake | Мы все готовы и ждем, чтобы нас заживо сожгли на костре |