| Schlechte Angewohnheit, sorry, ich hab' keine, vielleicht
| Плохая привычка, извините, у меня ее нет, может быть
|
| Dass ich in den Kindergarten schleiche verkleidet als Anders Breivik
| Что я пробираюсь в детский сад под видом Андерса Брейвика
|
| Jede Nacht der gleiche Traum, ich steh' nackt im Wald, es ist kalt
| Каждую ночь один и тот же сон, я стою голая в лесу, холодно
|
| Frau Petry kommt vorbei und mein Penis droht abzufall’n
| Миссис Петри приходит, и мой пенис вот-вот отвалится.
|
| Ich denke, dass ich keine negative Eigenschaft besitze
| Я не думаю, что у меня есть какие-то отрицательные черты
|
| Abgeseh’n davon, dass ich manchmal am Friedhof Leichen ficke (Timäh)
| Кроме того, что я иногда трахаю трупы на кладбище (Тимах)
|
| Bevor ich Auto fahre, sauf' ich erst 'ne Kneipe leer
| Прежде чем водить машину, я сначала выпиваю бар
|
| Fällt der Heimweg schwer, Tim Weitkamp fährt meist rückwärts im Kreisverkehr
| Если дорога домой трудна, Тим Вейткамп обычно едет задним ходом по кольцевой развязке.
|
| Ich ficke nur Mädchen, andre Kinder sind tabu
| Я трахаю только девочек, другие дети под запретом
|
| Vielleicht klingt das pädophil, aber immerhin nicht schwul
| Может быть, это звучит педофилски, но, по крайней мере, не гей.
|
| Guck ma' in den Garten, meine Kacke schwimmt in deinem Pool
| Взгляните в сад, мое дерьмо плавает в вашем бассейне
|
| Das geht raus an Trump, ich bin noch behinderter als du
| Это касается Трампа, я еще более инвалид, чем ты
|
| Gelegentlich zeige ich mein’n Pimmel in der Juice
| Иногда я показываю свой член в соке
|
| Denn ich treff' die Redakteure bei mei’m Swingerclub-Besuch
| Потому что я встречаюсь с редакторами, когда посещаю свинг-клуб.
|
| Rinderwahn im Blut, das belegen sie grad wissenschaftlich
| Коровье бешенство в крови, они научно доказывают, что
|
| Sorry für die Toten, wusste nicht, dass das 'ne Kissenschlacht ist
| Извините за мертвых, не знал, что это бой подушками
|
| Hab' ich wieder einmal passiv gefixt
| Я снова сделал пассивное исправление
|
| Tanz' ich nackt auf dem Tisch — schlechte Angewohnheit!
| Танцую голышом на столе - вредная привычка!
|
| Gestern hab' ich meine Katze gefickt
| Я вчера трахнул свою кошку
|
| Manchmal mache ich mit — schlechte Angewohnheit!
| Иногда присоединяюсь — вредная привычка!
|
| Und manchmal hol' ich mir 'ne Transe vom Strich
| И иногда я получаю транс с улицы
|
| Die mehr Schwanz hat als ich — schlechte Angewohnheit!
| У кого больше члена, чем у меня — вредная привычка!
|
| Faster, harder
| Быстрее, сложнее
|
| Scooter — schlechte Angewohnheit!
| Скутер — вредная привычка!
|
| Basti, wolltest du nicht aufhören die Groupies zu schlagen?
| Басти, неужели ты не хочешь перестать бить поклонниц?
|
| Öhh, ja! | О, да! |
| Was’n das da für 'ne blutige Lache?
| Что это за чертов бассейн?
|
| Sie hat sich kurz ma' verblasen, dann kam die Wut in mein’n Magen
| Она взорвалась на мгновение, затем гнев проник в мой живот
|
| Und wenn die Bullen komm’n, sag' ich, sie hat nur ihre Tage
| И когда придут копы, я скажу, что у нее только месячные
|
| Glaub mir, ich mach' mir keine Sorgen um die Hure
| Поверь мне, я не беспокоюсь о шлюхе
|
| Denn ich bin ein Gentleman und fahr' sie morgens noch zur Schule
| Потому что я джентльмен и утром отвожу ее в школу
|
| Und dann pisse ich der Schlampe einfach mitten in die Fresse
| А потом я просто писаю этой суке в лицо
|
| Weil ich kleine Bitches nicht nur ficke, sondern breche
| Потому что я не просто трахаю маленьких сучек, я их ломаю
|
| Ich kaue Fingernägel unwahrscheinlich gern
| я очень люблю грызть ногти
|
| Das wär' auch nicht so schlimm, wenn’s meine eigenen wär'n
| Было бы не так плохо, если бы это был мой собственный
|
| Eigentlich bin ich normal, doch kommt der Satz, «Es ist Showtime!»
| На самом деле, я нормальный, но приходит предложение: "Время шоу!"
|
| Hack' ich mein’n Kot fein, kack' in den Brotteig, Macht der Gewohnheit
| Я хорошо рублю свое дерьмо, какаю в хлебном тесте, сила привычки
|
| Wenn wir Filme gucken, musst du immer reden und das Bild verpfuschen
| Когда мы смотрим фильмы, тебе всегда приходится говорить и портить картинку.
|
| Bei mir ist es so, wenn du redest, muss ich Filme gucken
| Для меня, когда ты говоришь, я должен смотреть фильмы
|
| Fakt ist, dass ich unter 'nem krankhaften Tick leide
| Дело в том, что я страдаю патологическим тиком
|
| Keine Sorge, mein Psychiater kann den Fachbegriff schreiben, Nutte
| Не волнуйся, мой психиатр может произнести термин "шлюха"
|
| Hab' ich wieder einmal passiv gefixt
| Я снова сделал пассивное исправление
|
| Tanz' ich nackt auf dem Tisch — schlechte Angewohnheit!
| Танцую голышом на столе - вредная привычка!
|
| Gestern hab' ich meine Katze gefickt
| Я вчера трахнул свою кошку
|
| Manchmal mache ich mit — schlechte Angewohnheit!
| Иногда присоединяюсь — вредная привычка!
|
| Und manchmal hol' ich mir 'ne Transe vom Strich
| И иногда я получаю транс с улицы
|
| Die mehr Schwanz hat als ich — schlechte Angewohnheit!
| У кого больше члена, чем у меня — вредная привычка!
|
| Faster, harder
| Быстрее, сложнее
|
| Scooter — schlechte Angewohnheit!
| Скутер — вредная привычка!
|
| Hab' ich wieder einmal passiv gefixt
| Я снова сделал пассивное исправление
|
| Tanz' ich nackt auf dem Tisch — schlechte Angewohnheit!
| Танцую голышом на столе - вредная привычка!
|
| Gestern hab' ich meine Katze gefickt
| Я вчера трахнул свою кошку
|
| Manchmal mache ich mit — schlechte Angewohnheit!
| Иногда присоединяюсь — вредная привычка!
|
| Und manchmal hol' ich mir 'ne Transe vom Strich
| И иногда я получаю транс с улицы
|
| Die mehr Schwanz hat als ich — schlechte Angewohnheit!
| У кого больше члена, чем у меня — вредная привычка!
|
| Faster, harder
| Быстрее, сложнее
|
| Scooter — schlechte Angewohnheit! | Скутер — вредная привычка! |