Перевод текста песни Arbeitskollegen - Trailerpark

Arbeitskollegen - Trailerpark
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Arbeitskollegen, исполнителя - Trailerpark. Песня из альбома TP4L, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 19.10.2017
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Trailerpark
Язык песни: Немецкий

Arbeitskollegen

(оригинал)
Ihr seid mehr als ein Arbeitskollege
Ihr seid drei Kollegen, das sind drei Kollegen zu viel
Mhm, mhm, ihr seid mehr als ein Partner fürs Leben
Ihr seid Feinde jeden Tag, gleiches ekliges Spiel
Mhm, mhm, hey!
Manche geh’n ins Büro, andre geh’n in die Charts
Überall das Gleiche, die Kollegen sind für'n Arsch
Wir sind Arbeitskollegen, A-A-Arbeitskollegen
Wir sind Arbeitskollegen, und Kollegen sind für'n Arsch
Manche geh’n ins Büro, andre geh’n in die Charts
Überall das Gleiche, die Kollegen sind für'n Arsch
Wir sind Arbeitskollegen, A-A-Arbeitskollegen
Wir sind Arbeitskollegen, und Kollegen sind für'n Arsch
Wer ist eigentlich dieser Sudden?
Ich weiß nicht mal, wo der wohnt
Meinen Opa seh' ich öfter und der ist seit Jahren tot
Äh, was TP4L?
Basti geht es nur um Geld
Und Alligatoah spielt seit Jahren einen Heterosexuellen (true!)
Kein’n Bock im Studio mehr mit euch Trotteln abzuhäng'n
Ihr werdet hoffentlich von Fans erschossen wie John Lennon
Äh, äh, Loyalität — ach, du willst doch noch mehr Prozent?
Das Musikgeschäft ist einfach — sehr viel Fotzen, wenig Friends
Hallo Lukas, Sudden, Timi, euch hat scheinbar keiner aufgeklärt
Warum hier im Trailerpark nur einer geile Autos fährt
Hehehehehe, tja, ihr lasst euch halt verarschen
Weil keiner Eier hat, das, was ich mach', zu hinterfragen
Und dass das so einfach geht, kann ich nicht versteh’n
Habt ihr in meinem Freundeskreis noch andre Bitches geseh’n?
Meine richtigen Jungs steh’n für Hass und Gewalt
Und wenn ich mit euch genug verdient hab', lass' ich euch fall’n
Manche geh’n ins Büro, andre geh’n in die Charts
Überall das Gleiche, die Kollegen sind für'n Arsch
Wir sind Arbeitskollegen, A-A-Arbeitskollegen
Wir sind Arbeitskollegen, und Kollegen sind für'n Arsch
Manche geh’n ins Büro, andre geh’n in die Charts
Überall das Gleiche, die Kollegen sind für'n Arsch
Wir sind Arbeitskollegen, A-A-Arbeitskollegen
Wir sind Arbeitskollegen, und Kollegen sind für'n Arsch
Was uns verbindet?
Der Knebelvertrag
Das falsche Lächeln in der Fresse, denn wir leben wie Stars
Dann noch Aids und das tote Zimmermädchen in Prag
Sind keine Freunde fürs Leben, nein, wir sind medienstark
Wir sind Arbeitskollegen
Doch was hält mich privat davon ab, Alligatoah vom Fahrrad zu treten?
Ihr liebt euch, das hab' ich in der Bravo gelesen!
Halt die Fresse, dumme Schlampe, du sollst blasen, nicht reden!
So!
Und jetzt 'ne gute Strophe (ja)
Mundwinkel geh’n hier nur nach oben (ohh), wenn wir für ein Shooting posen
Job ist Job (Punkt), Intrigen, Neid und Schwanzvergleiche (hehe, Schwanz!)
Mit jedem von euch läster' ich über die andern beiden
Unsre Firma, äh, Band wär nicht zu Sparmenüs gezwungen
Würde jemand eure Ladenhüter pumpen
Beeilung bei der Show, dann kann ich heute Abend früher bumsen
Zugaben sind bezahlte Überstunden, und tschüss!
Manche geh’n ins Büro, andre geh’n in die Charts
Überall das Gleiche, die Kollegen sind für'n Arsch
Wir sind Arbeitskollegen, A-A-Arbeitskollegen
Wir sind Arbeitskollegen, und Kollegen sind für'n Arsch
Manche geh’n ins Büro, andre geh’n in die Charts
Überall das Gleiche, die Kollegen sind für'n Arsch
Wir sind Arbeitskollegen, A-A-Arbeitskollegen
Wir sind Arbeitskollegen, und Kollegen sind für'n Arsch
Ihr seid mehr als ein Arbeitskollege
Ihr seid drei Kollegen, das sind drei Kollegen zu viel
Mhm, mhm, ihr seid mehr als ein Partner fürs Leben
Ihr seid Feinde jeden Tag, gleiches ekliges Spiel
Mhm, mhm, hey!

Товарищ по работе

(перевод)
Вы больше, чем коллега по работе
Вы трое коллег, это слишком много
Ммм, ммм, ты больше, чем партнер на всю жизнь
Вы враги каждый день, такая же грубая игра
Ммм, ммм, эй!
Одни идут в офис, другие идут в чарты
Везде так, мои коллеги отстой
Мы товарищи по работе, товарищи по работе A-A
Мы коллеги, а коллеги отстой
Одни идут в офис, другие идут в чарты
Везде так, мои коллеги отстой
Мы товарищи по работе, товарищи по работе A-A
Мы коллеги, а коллеги отстой
Кто вообще такой этот Внезапный?
я даже не знаю где он живет
Я довольно часто вижу своего дедушку, и он уже давно мертв.
А какой TP4L?
Басти заботятся только о деньгах
А Alligatoah уже много лет играет прямо (правда!)
Больше не хочется тусоваться с идиотами в студии.
Надеюсь, вас застрелят такие фанаты, как Джон Леннон.
Э-э-э, лояльность - о, вы хотите еще больше процентов?
Музыкальный бизнес прост — много пизд, мало друзей.
Здравствуй, Лукас, Внезапно, Тими, кажется, тебя никто не просветил
Почему только один парень водит крутые тачки здесь, в трейлерном парке
Хе-хе-хе, ну тебя дурят
Потому что ни у кого нет яиц, чтобы сомневаться в том, что я делаю.
И я не могу понять, почему это так просто
Вы видели других сучек в моем кругу друзей?
Мои настоящие мальчики выступают за ненависть и насилие
И когда я заработаю с тобой достаточно, я брошу тебя
Одни идут в офис, другие идут в чарты
Везде так, мои коллеги отстой
Мы товарищи по работе, товарищи по работе A-A
Мы коллеги, а коллеги отстой
Одни идут в офис, другие идут в чарты
Везде так, мои коллеги отстой
Мы товарищи по работе, товарищи по работе A-A
Мы коллеги, а коллеги отстой
Что нас связывает?
Контракт на кляп
Фальшивая улыбка на твоем лице, потому что мы живем как звезды
Потом был СПИД и мертвая служанка в Праге
Не друзья на всю жизнь, нет, мы сильны в средствах массовой информации
Мы коллеги по работе
Но что мешает мне сбросить Alligatoah с велосипеда?
Вы любите друг друга, я прочитал это в Браво!
Заткнись, тупая сука, ты должна сосать, а не болтать!
Так!
А теперь хороший стих (да)
Уголки рта поднимаются только сюда (ооо), когда мы позируем для фотосессии.
Работа есть работа (точка), интриги, зависть и сравнения хуев (хе-хе, хуй!)
С каждым из вас я сплетничаю о двух других
Наша компания, группа, не будет вынуждена перейти на эконом-меню.
Кто-нибудь прокачает ваших медленных продавцов
Спешите на шоу, чтобы я мог трахаться сегодня вечером
Бонусы выплачиваются сверхурочно, и до свидания!
Одни идут в офис, другие идут в чарты
Везде так, мои коллеги отстой
Мы товарищи по работе, товарищи по работе A-A
Мы коллеги, а коллеги отстой
Одни идут в офис, другие идут в чарты
Везде так, мои коллеги отстой
Мы товарищи по работе, товарищи по работе A-A
Мы коллеги, а коллеги отстой
Вы больше, чем коллега по работе
Вы трое коллег, это слишком много
Ммм, ммм, ты больше, чем партнер на всю жизнь
Вы враги каждый день, такая же грубая игра
Ммм, ммм, эй!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sterben kannst du überall 2017
Bleib in der Schule 2014
Selbstbefriedigung 2014
Falsche Band 2014
Fledermausland 2014
Sexualethisch desorientiert 2014
Poo-Tang Clan 2014
Endlich normale Leute 2017
Dicks sucken 2014
Russisch Tourette 2014
Koks auf Hawaii 2014
New Kids on the Blech 2014
Rolf ft. Dana 2014
Schlechte Angewohnheit 2017
Armut treibt Jugendliche in die Popmusik 2017
Nach allen Regeln der Kunst 2017
Hab dich mal nicht so 2017
Weg von hier 2017
Aragorn 2017
Als gelesen markiert 2017

Тексты песен исполнителя: Trailerpark

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
¿ Cómo Te Llamas ? 2016
I Forgot More ThanYou'll Ever Know 2022
Trapped 2017
C'est quand le bonheur ? 2024
Uhud 2003
The Leader 2024
She's an Anchorman 2019
Run, Nigger 1970
Faded 2007