Перевод текста песни Endlich normale Leute - Trailerpark

Endlich normale Leute - Trailerpark
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Endlich normale Leute , исполнителя -Trailerpark
Песня из альбома: TP4L
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:19.10.2017
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Trailerpark
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Endlich normale Leute (оригинал)Наконец-то нормальные люди (перевод)
Tai Jason Тай Джейсон
Junkies, Psychos, stark Beschränkte Наркоманы, психи, инвалиды
Endlich normale Menschen (ja) Наконец-то нормальные люди (да)
Abgefuckte Castingbräute Пиздец на кастинге невест
Endlich normale Leute (ja) Наконец-то нормальные люди (да)
Ich hab' gefragt, ob du behindert bist (ja, ja, ja) Я спросил, инвалид ли ты (да, да, да)
Ich hab' gefragt, ob du behindert bist (ja, ja, ja) Я спросил, инвалид ли ты (да, да, да)
Ich hab' gefragt, ob du behindert bist (ja) Я спросил, был ли ты инвалидом (да)
Dann Ellenbogen raus, nicht so zimperlich Тогда локоть, не будь таким брезгливым
Meine erste Groupieschlampe hatte sechs Brüste — Sixpack У моей первой группи-шлюхи было шесть сисек — шесть кубиков пресса.
Merk dir das für den Trailerpark-Geschichtstest Помните, что для теста по истории трейлерного парка
Greife zum Wichsheft, schreib' einen Disstrack Доберитесь до книги о весе, напишите дистрек
Gegen mich, denn mein Hirn ist klein wie ein NicNac (yeah) Против меня, потому что мой мозг маленький, как NicNac (да)
Mein Penis ist behindertengerecht Мой пенис доступен для инвалидов
Und ihr Gesichtsausdruck beweist, dass ihr mein Kinder Riegel schmeckt И ее выражение лица доказывает, что ей нравится мой детский бар
Ich weiß, ihr denkt, dieser Sudden redet immer über Sex Я знаю, вы, ребята, думаете, что этот Внезапный всегда говорит о сексе.
Keine Sorge, so in dreißig Jahren bin ich wieder weg Не волнуйся, меня не будет лет через тридцать.
Groupieeltern fragen sich, ob Basti denn spinnt Родители поклонницы задаются вопросом, сумасшедший ли Басти
Doch Normalität ist dehnbar wie 'ne Achtklässlerin Но нормальность гибка, как восьмиклассник.
Ob ich hinter allem stehe, was ich hier rapp'? Я стою за всем, что я читаю здесь?
Alter, nein, natürlich nicht, doch ich hab' ein Attest Чувак, нет конечно нет, но у меня есть сертификат
Ich bin geistig umnachtet und schmeiße mit Kacke Я психически ненормальный и бросаю какашки
Steck' krankheitsbedingt meinen Schwanz in dein Kind Из-за болезни вставь мой член в своего ребенка
Warum liegt da jemand vergewaltigt im Bus? Почему кого-то изнасиловали в автобусе?
Mann, nicht weil ich es will, sondern weil ich es mussЧеловек, не потому что я хочу, а потому что я должен
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: