| I got the feelin that I
| Я почувствовал, что я
|
| Got the feelin I (keep feelin you)
| Получил чувство, что я (продолжаю чувствовать тебя)
|
| I got the feelin that I
| Я почувствовал, что я
|
| Got the feelin I (keep feelin you)
| Получил чувство, что я (продолжаю чувствовать тебя)
|
| I got the feelin that I
| Я почувствовал, что я
|
| Got the feelin I (keep feelin you)
| Получил чувство, что я (продолжаю чувствовать тебя)
|
| I got the feelin that I
| Я почувствовал, что я
|
| Got the feelin for you
| Получил чувство для вас
|
| Well hold up, look how baby just rolled up
| Ну подожди, посмотри, как ребенок только что свернулся
|
| Coogi jeans on with the back sides twole up
| Джинсы Coogi с застежкой сзади
|
| She make playa straight slow up
| Она делает игру прямо медленнее
|
| Say man this girl is a dime from head to toe and from the flo' up
| Скажи, чувак, эта девушка - копейка с головы до ног и с ног до головы.
|
| She make a drink, kid not even wanna po' up
| Она делает напиток, малыш даже не хочет орать.
|
| Take his all money to the mall and buy the sto' up
| Отнеси все его деньги в торговый центр и купи магазин.
|
| Never a flaw when she show up
| Никогда не будет недостатка, когда она появится
|
| These other broads hatin on her, if they sick they need to throw up
| Эти другие бабы ненавидят ее, если они больны, их нужно вырвать
|
| She got class and panache with precision
| Она получила класс и щегольство с точностью
|
| Picture perfect in my vision and I done made a decision
| Картина идеальна в моем видении, и я принял решение
|
| That I’m tired of wishin, get down with the Bun and Pimp and
| Что я устал желать, спуститься с Булочкой и Сутенером и
|
| You could roll with the playas on the million dollar mission, c’mon
| Вы могли бы кататься с играми в миссии на миллион долларов, давай
|
| Uhh, hey mama, I’m a tell you what the deal is
| Э-э, эй, мама, я скажу тебе, в чем дело
|
| I like your style, I like how you handle your business
| Мне нравится твой стиль, мне нравится, как ты ведешь свой бизнес
|
| You ain’t out here trippin chasin boys in showbiz
| Вы здесь не триппин, преследуете мальчиков в шоу-бизнесе
|
| You’re confident, you out here puttin it down for yo' kids
| Вы уверены, что вы здесь положили это для своих детей
|
| I don’t care 'bout no nigga, he don’t concern me
| Меня не волнует ниггер, он меня не касается
|
| He ain’t teachin you nothin, you need to learn me
| Он тебя ничему не учит, ты должен меня учить
|
| Check out my mind, I’m 24 on the grind
| Проверьте мой разум, мне 24 года
|
| I got the key to the streets, I got a open line
| У меня есть ключ от улицы, у меня есть открытая линия
|
| And I don’t get caught up in «he say, she say»
| И я не зацикливаюсь на "он говорит, она говорит"
|
| And I don’t chase the cat, I keep the P play
| И я не гонюсь за кошкой, я держу игру P
|
| I wouldn’t holla if I ain’t thought you was ready boo
| Я бы не кричал, если бы не думал, что ты готов
|
| I know you feelin me, cause girl I’m feelin you
| Я знаю, ты чувствуешь меня, потому что девочка, я чувствую тебя
|
| Ooh baby (ooh baby)
| О, детка (о, детка)
|
| Ooh baby (oh baby)
| О, детка (о, детка)
|
| Give it up, give it up, give it up, give it up now
| Бросьте это, бросьте, бросьте, бросьте сейчас
|
| Yeah she a bad mamma-jamma, a brick, house
| Да, она плохая мама-джамма, кирпич, дом
|
| Still I fits, out, cause she thick, stout
| Тем не менее я вписываюсь, потому что она толстая, толстая
|
| With the feminine fat, in all the right places
| С женским жиром во всех нужных местах
|
| She look me in my eyes and she make all the right faces
| Она смотрит мне в глаза и делает все правильные лица
|
| Cause she’s a real catch, we make a tough pair
| Потому что она настоящая добыча, мы делаем крутую пару
|
| A true dynamic duo and we up there
| Настоящий динамичный дуэт, и мы там, наверху
|
| We sittin tall at the top
| Мы сидим высоко на вершине
|
| And if she ride or die for me playa I’m a give her all that I got
| И если она поедет или умрет за меня, играй, я отдам ей все, что у меня есть
|
| I break her off and not, let her hold the keys
| Я разорву ее и нет, пусть она держит ключи
|
| I don’t take her out of town, man I take her overseas
| Я не вывожу ее из города, чувак, я беру ее за границу
|
| It ain’t trickin if you spend it on your lady
| Это не обман, если вы потратите их на свою даму
|
| Bring the bacon home to baby and everything’ll be gravy
| Принеси бекон домой ребенку, и все будет в соусе
|
| Just let me know if that’s soundin like a plan
| Просто дайте мне знать, если это похоже на план
|
| Cause all you really need to change your life is the man
| Потому что все, что тебе действительно нужно, чтобы изменить свою жизнь, это мужчина
|
| And you appealin to the King of the Trill and
| И вы обращаетесь к королю трелей и
|
| I just wanna know if you’re feelin me like I’m feelin, you
| Я просто хочу знать, чувствуешь ли ты меня так же, как я, ты
|
| Ooh baby (ooh baby)
| О, детка (о, детка)
|
| Ooh baby (oh baby)
| О, детка (о, детка)
|
| Give it up, give it up, give it up, give it up now | Бросьте это, бросьте, бросьте, бросьте сейчас |