| My potna gave me $ 50, put me in the game,
| Моя потна дала мне 50 долларов, ввела меня в игру,
|
| I been slangin weed then I moved up to cane
| Я был сленговым сорняком, затем я перешел на тростник
|
| Pushin dem bouldas, slangin dem quarters,
| Pushin dem bouldas, жаргонные кварталы,
|
| I got em 2 for 3, god dammit, I’m a balla!
| У меня их 2 на 3, черт возьми, я балла!
|
| Pushin in weight, from state to state,
| Пушин в весе, из штата в штат,
|
| Niggaz ridin dirty, on my mobile phone, it’s U.G.K.
| Ниггаз грязный, на моем мобильном телефоне это У.Г.К.
|
| Pimp C said, «P, what’s really goin on?»
| Сутенер С сказал: «Пи, что на самом деле происходит?»
|
| I said what’s really happenin, he said, «I gotta pocket full of stones!»
| Я сказал, что происходит на самом деле, он сказал: «У меня карман набит камнями!»
|
| Now P be dat new kid on the block
| Теперь P быть новым ребенком на блоке
|
| 36 O-Z's choppin up rocks in my rock shop
| 36 O-Z нарезают камни в моем рок-магазине
|
| And label me a drug deala, just anotha hard nigga,
| И назовите меня наркоторговцем, просто еще одним жестким ниггером,
|
| Rest in peace to 2Pac, and the rest of ya’ll thug niggas.
| Покойся с миром, 2Pac, а остальные будут головорезами.
|
| Playaz hookin up, tryin to make work,
| Playaz подключается, пытается заставить работать,
|
| Sendin work from FedEx to UPS trucks
| Отправка заказов из FedEx в грузовики UPS
|
| Now P livin lavish, caviar and cabbage
| Теперь P livin щедро, икра и капуста
|
| peppers and beans, and grits and cabbage
| перец и фасоль, крупа и капуста
|
| Down South hustlin, ballin, slangin
| Down South hustlin, ballin, slangin
|
| Niggaz teamin up, some niggaz gangbangin
| Niggaz teamin вверх, некоторые ниггеры Gangbangin
|
| Used to drink 40s, now it’s mowhet
| Раньше пил 40, теперь это мохет
|
| Used to roll cutlass, now it’s benzes and vets
| Раньше катал сабли, теперь это бензы и ветеринары
|
| ?Becketts? | ?Беккетс? |
| on my fingaz, Rolex watches,
| на моем фингазе, часы Ролекс,
|
| Hoes on the block, bounce that azz, I mean pussy poppin
| Мотыги на блоке, подпрыгните, я имею в виду киска поппин
|
| Label me an alien, just like Outkast
| Назовите меня инопланетянином, как Outkast
|
| Cause I made my money from the ghetto and I did it fast
| Потому что я заработал свои деньги в гетто, и я сделал это быстро
|
| Cause I’m bout it, ya’ll know I’m rowdy,
| Потому что я об этом, ты же знаешь, что я хулиган,
|
| Ask Big Mo and John Henry if ya’ll doubt it Hooked up with 8-ball and MJG
| Спросите Биг Мо и Джона Генри, если вы сомневаетесь, что это связано с 8-ball и MJG
|
| Cause we tryin to get a meal ticket from these streets
| Потому что мы пытаемся получить талон на еду с этих улиц
|
| Chorus: Tryin to get a meal ticket (8X)
| Припев: Попробуйте получить талон на питание (8X)
|
| 8-ball and MJG, southside representin, a nigga came to mention,
| 8-ball и MJG, представители южной стороны, упоминался ниггер,
|
| These hoes can’t touch my pimpin
| Эти мотыги не могут коснуться моего сутенера
|
| Mobbin through the sw&, P and me and G and U.G.K.
| Моббин через sw&, P и я и G и U.G.K.
|
| ?Hustlin? | ?Хастлин? |
| as a muthafucka, fuck what these hoes say!
| как muthafucka, ебать, что говорят эти мотыги!
|
| Cause we each be lookin for meal tickets, witches, drivin me crazy
| Потому что каждый из нас ищет талоны на еду, ведьмы, сводящие меня с ума
|
| Lady, can I claim yo baby, honey call me the? | Леди, могу я потребовать твоего ребенка, дорогая, позвони мне? |
| shady?, maybe
| тенистый?, может быть
|
| Construct the thinkin, we’re turnin’to duckies bankin'
| Постройте мышление, мы превращаемся в утят,
|
| No laws somebody save me a slice of meat up in my grave
| Никаких законов, кто-нибудь, оставьте мне кусок мяса в могиле
|
| Captain Save Em, pay em, before you get to lay em Got a real nigga’s job, so damn hard tryin to play em Weigh em, no weigh me, cause that’s what they gon pay me Pimpin ain’t dead baby, just ask MJG
| Капитан, спаси их, заплати им, прежде чем ты их уложишь У меня настоящая ниггерская работа, так чертовски тяжело пытаться играть с ними Взвешивай их, а не взвешивай меня, потому что это то, что они собираются платить мне Пимпин не мертв, детка, просто спроси MJG
|
| Who be I? | Кто я? |
| MJG, he be me!
| MJG, он будет мной!
|
| But if I was he, and you was I, who would you see?
| Но если бы я был им, а ты был я, кого бы ты увидел?
|
| One of us ??? | Один из нас ??? |
| when ya hungry, I do it only
| когда ты голоден, я делаю это только
|
| Pertainin bustas, fakes, and phonies,
| Pertainin bustas, подделки и фальшивки,
|
| About that money, where my ticket?
| О тех деньгах, где мой билет?
|
| Cocaine lady, white lady sellin good
| Кокаиновая леди, белая леди хорошо продает
|
| I’m leanin’on the leather, and I’m grippin on the wood.
| Я опираюсь на кожу и держусь за дерево.
|
| I’m feelin on the ??? | Я чувствую себя на ??? |
| ballin in the? | Баллин в ? |
| slant back?
| с наклоном назад?
|
| I’m Pimp C, bitch and Tree, us niggaz roll Cadillac
| Я Pimp C, сука и Три, мы, ниггеры, катим Cadillac
|
| Bad ass bitches can’t leave my dick alone,
| Плохие суки не могут оставить мой член в покое,
|
| I done bout me a key and changed my name to James Jones
| Я купил себе ключ и сменил имя на Джеймс Джонс.
|
| Pimpin ain’t dead, ya heard what I said,
| Пимпин не умер, ты слышал, что я сказал,
|
| How the fuck is pimpin dead when bitches still givin me head?
| Как, черт возьми, сутенер мертв, когда суки все еще дают мне голову?
|
| Lickin my ass if ??? | Лижи мою задницу, если ??? |
| be the deala
| быть дело
|
| Suck the nut up out a ??? | Высосать орех из ??? |
| bucket slow down suave nigga,
| ведро замедлить учтивый ниггер,
|
| Now bitch I be the prison pushin’everything, a 4 for 4 doors, king of the
| Теперь, сука, я буду тюрьмой, толкающей все, 4 из 4 дверей, король
|
| quarters
| кварталы
|
| Fuckin with nothin but queens and they daughters
| Ебать ничего, кроме королев и их дочерей
|
| Get cleansed, weeded, and watered, I flow like a Asian, Malaysian
| Очищайтесь, пропалывайте и поливайте, я теку, как азиатка, малайзийка
|
| Saudi Arabian, African I be blazin'
| Саудовская Аравия, африканец, я пылаю
|
| In the Golden Gate, swish it out, holdin weight, I hits the block, I’m
| В Золотых Воротах, взмахни, удерживая вес, я попадаю в блок, я
|
| rollin bait, Them fiends come out, they know they got to? | Rollin bait, Их изверги выходят, они знают, что должны? |
| stole the
| украл
|
| case?
| кейс?
|
| I motivate, fiends, dealas, ballas, hatas, shops and boppas,
| Мотивирую, изверги, деалы, баллы, хаты, шопы и боппы,
|
| Jekyl and Hyde, Bonnie and Clyde, and niggaz that ride with glocks and
| Джекил и Хайд, Бонни и Клайд и ниггеры, которые ездят с глоками и
|
| choppas
| чоппы
|
| Where we out?
| Где мы?
|
| Chorus and fade | Хор и затухание |