| Tha Truth back, let’s get to business
| Верните правду, давайте приступим к делу
|
| It’s something unfamiliar
| Это что-то незнакомое
|
| Call it a foreign image
| Назовите это иностранным имиджем
|
| Paint heavily leaking
| Краска сильно течет
|
| I guess it wasn’t finished
| Я думаю, это не было закончено
|
| Riding with something freaky
| Езда с чем-то причудливым
|
| They tell me she the business
| Они говорят мне, что она бизнес
|
| The chain clear, stones never cloudy
| Цепь четкая, камни никогда не мутнеют
|
| 60 rats or better, nigga ask about me
| 60 крыс или лучше, ниггер спросит обо мне
|
| Certified gangster, please don’t ever doubt me
| Сертифицированный гангстер, пожалуйста, никогда не сомневайся во мне.
|
| Welcome to the streets
| Добро пожаловать на улицы
|
| You can’t get in without me
| Вы не можете войти без меня
|
| I’m Presidential, Obama painted the Vogues black
| Я президент, Обама покрасил Vogues в черный цвет
|
| Chopper in the Chevy, top rollin' back
| Чоппер в Шевроле, верх откатывается назад
|
| My life a motion picture, bitch I ain’t gotta act
| Моя жизнь кино, сука, я не должен играть
|
| I send em to your section, nigga hold that
| Я отправляю их в ваш раздел, ниггер держите это
|
| It’s raining scattered bullets
| Идет дождь разбросанных пуль
|
| Too late to run for cover, I drain em like Kobe
| Слишком поздно, чтобы бежать в укрытие, я осушаю их, как Коби.
|
| Then I evacuate to the gutter
| Затем я эвакуируюсь в канаву
|
| On something that’s pokey with looks
| На чем-то неприглядном
|
| And a trunk they’d like to stutter
| И ствол, который они хотели бы заикаться
|
| I rank as the king of the city
| Я считаюсь королем города
|
| It ain’t gon be another
| Это не будет другим
|
| (Inkredible, inkredible, inkredible, inkredible…)
| (Невероятно, невероятно, невероятно, невероятно…)
|
| I’m sending shots, it’s happy hour
| Я посылаю снимки, это счастливый час
|
| I shoot from close range, I’m a need a shower
| Я стреляю с близкого расстояния, мне нужен душ
|
| Brains in the sink, body on the counter
| Мозги в раковине, тело на прилавке
|
| Women and the kids, leave em how I found em
| Женщины и дети, оставьте их такими, какими я их нашел
|
| I’m a real nigga, stand still nigga
| Я настоящий ниггер, стой на месте ниггер
|
| I’ll cut your face, have you lookin like Seal nigga
| Я порежу тебе лицо, ты похож на тюленя-ниггера
|
| Then I pull your card, then I deal with you
| Тогда я вытащу твою карту, тогда я разберусь с тобой
|
| Gamble with your life, is this your lucky night
| Играйте со своей жизнью, это ваша счастливая ночь
|
| My bitch so fucking right, every night I fuck her twice
| Моя сука чертовски правильная, каждую ночь я трахаю ее дважды
|
| Big boy money bitch, pockets on Charlie Wise
| Большая денежная сука, карманы на Чарли Уайзе
|
| Tatted up, I’m scarred for life
| В татуировках, я в шрамах на всю жизнь
|
| Tell the cops I know all my rights
| Скажи копам, что я знаю все свои права
|
| Got choppas I don’t mean Harley bikes
| Есть чоппы, я не имею в виду велосипеды Harley
|
| Drop em like a bag of ice
| Бросьте их, как мешок со льдом
|
| Shades dark, flag bright
| Оттенки темные, флаг яркий
|
| Wallet chain, chrome horse
| Цепочка для кошелька, хромированная лошадка
|
| Hair to the fucking back, call that shit, Rosa Parks
| Волосы к чертовой спине, назови это дерьмо, Роза Паркс
|
| Dr. Carter, man I gave hip-hop open heart
| Доктор Картер, чувак, я дал хип-хопу открытое сердце.
|
| Young Money baby aka Noah’s Ark
| Young Money baby, он же Ноев ковчег
|
| And I’m Noah!
| А я Ной!
|
| YOUNG MULA BABY
| МОЛОДОЙ МУЛА БЭБИ
|
| My money long, my temper short
| Мои деньги длинные, мой характер короткий
|
| My cars foreign, my dick a boss
| Мои машины иностранные, мой член босс
|
| The guns new, the beef old
| Оружие новое, говядина старая
|
| It’s time to come through like never before
| Пришло время пройти как никогда раньше
|
| Liquid C4, look at me ho
| Жидкий C4, посмотри на меня, хо
|
| Look into my eyes do you see a C.O.
| Посмотри мне в глаза, ты видишь C.O.
|
| I’m talking kilo’s, time to reload
| Я говорю о килограммах, пора перезарядиться
|
| Map fout ou deyo — «Shut the fuck up» in Creole
| Map fout ou deyo — «Заткнись» на креольском
|
| Bitch I’m paid up, get ya weight up
| Сука, мне заплатили, набери вес
|
| Peel the top back reel the shades up
| Очистите верхнюю заднюю катушку, натяните оттенки.
|
| I got them automatics so you know I’m automatic
| У меня есть автоматика, так что ты знаешь, что я автомат
|
| All my auto’s automatic you know that’s automatic
| Все мои автоматические автоматы, вы знаете, что они автоматические
|
| What you niggas want to see
| Что вы, ниггеры, хотите увидеть
|
| Don’t get caught in the street
| Не попадитесь на улице
|
| I got G’s that’ll wait for a quarter key, nigga
| У меня есть G, которые будут ждать четверти ключа, ниггер
|
| I’m living nigga
| я живу ниггер
|
| Fuck the critics nigga (fuck em)
| К черту критиков-ниггеров (к черту их)
|
| Shit is serious nigga
| Дерьмо это серьезный ниггер
|
| You hear the lyrics nigga (Yep!)
| Вы слышите лирику, ниггер (Да!)
|
| It’s Ricky nigga | Это Рикки ниггер |