| It didn’t take me very long to figure out that he was different from all the
| Мне не потребовалось много времени, чтобы понять, что он отличался от всех
|
| other kids in school.
| другие дети в школе.
|
| But I didn’t know he had spiders in his brain…
| Но я не знал, что у него в мозгу пауки…
|
| No, I don’t remember when I first heard these sounds in my head, my head.
| Нет, не помню, когда впервые услышал эти звуки в голове, в голове.
|
| At first they weren’t so bad.
| Сначала они были не так уж плохи.
|
| But now they’re driving me insane —
| Но теперь они сводят меня с ума —
|
| it’s bad, so sad and it’s driving me mad, me mad.
| это плохо, так грустно, и это сводит меня с ума, меня с ума.
|
| C’mon, it can be so bad…
| Да ладно, это может быть так плохо ...
|
| …I keep telling myself — c’mon, c’mon, hold on!
| …Я все говорю себе — давай, давай, держись!
|
| Have some tea and let the strain go away.
| Выпейте чаю, и напряжение уйдет.
|
| (bridge)
| (мост)
|
| No, I can’t explain the pain inside my brain.
| Нет, я не могу объяснить боль в моем мозгу.
|
| Oh, my head is cracking up. | О, у меня голова раскалывается. |
| Every day is the same.
| Каждый день одно и то же.
|
| No, I can’t restrain the pain inside my brain.
| Нет, я не могу сдержать боль внутри своего мозга.
|
| Oh, my head is bursting open. | О, моя голова разрывается. |
| Every day is the same.
| Каждый день одно и то же.
|
| I got spiders in my brain.
| У меня в голове пауки.
|
| (refrain)
| (припев)
|
| Spiders in my brain are driving me insane.
| Пауки в моем мозгу сводят меня с ума.
|
| Spiders in my brain are driving me insane in the membrane…
| Пауки в моем мозгу сводят меня с ума в мембране…
|
| …in the membrane… in the membrane… in the membrane.
| …в мембране… в мембране… в мембране.
|
| I went to the doctors and I went to a priest.
| Я ходил к врачам и ходил к священнику.
|
| I talked to my mother, my father, to the bird and the bees.
| Я разговаривал с мамой, с отцом, с птицей и пчелами.
|
| They said c’mon, c’mon, hold on it can’t be so bad.
| Они сказали, давай, давай, подожди, это не может быть так плохо.
|
| I got a headache in the morning and when I got to bed.
| У меня болит голова утром и когда я ложусь спать.
|
| Oh yeah, it’s driving me insane, insane.
| О да, это сводит меня с ума, с ума.
|
| I feel the spiders tapping on my brain.
| Я чувствую, как пауки стучат мне в мозг.
|
| I keep telling myself, c’mon, c’mon, hold on!
| Я продолжаю говорить себе, давай, давай, держись!
|
| Have some pills and let the pain go away.
| Выпейте таблетки, и пусть боль уйдет.
|
| (bridge)
| (мост)
|
| (refrain)
| (припев)
|
| Music by Ken Steen & Holger Schuhmann
| Музыка Кена Стена и Хольгера Шуманна
|
| Lyrics by Ken Steen | Слова Кена Стина |