| Nada A Fazer (оригинал) | Ничего Не Делать (перевод) |
|---|---|
| Nada a fazer | Нечего делать |
| Não posso conter o tempo | Я не могу сдержать время |
| Só quero soltar | я просто хочу отпустить |
| Meu grito de amor no vento | Мой крик любви на ветру |
| Só do começo das coisas sabemos | Мы знаем только с самого начала |
| Por isso é preciso viver | Вот почему вы должны жить |
| Porque do fim ninguém sabe | Из-за конца никто не знает |
| Nem nunca ninguém vai saber | Никто никогда не узнает |
| Então, vamos lá | Итак, начнем |
| Que é hora de amar sorrindo | Что пришло время любить улыбаться |
| Tudo começou | Все началось |
| E o dia raiou tão lindo | И день начался так красиво |
| Em cantos de amor, eu proclamo | В уголках любви я провозглашаю |
| A vida, o futuro e você | Жизнь, будущее и ты |
| Nada a fazer, só posso dizer | Делать нечего, могу только сказать |
| Te amo | Я тебя люблю |
| Então, vamos lá | Итак, начнем |
| Que é hora de amar sorrindo | Что пришло время любить улыбаться |
| Tudo começou | Все началось |
| E o dia raiou tão lindo | И день начался так красиво |
| Em cantos de amor, eu proclamo | В уголках любви я провозглашаю |
| A vida, o futuro e você | Жизнь, будущее и ты |
| Nada a fazer, só posso dizer | Делать нечего, могу только сказать |
| Te amo | Я тебя люблю |
| Nada a fazer, só posso dizer | Делать нечего, могу только сказать |
| Te amo | Я тебя люблю |
