| Beitch!
| Бейтч!
|
| Yeah I still smoke
| Да, я все еще курю
|
| Still blowin
| Все еще дует
|
| I don’t need navigation, I know where to go
| Мне не нужна навигация, я знаю, куда идти
|
| 85 on the highway blowin the 'dro
| 85 на шоссе дует в дро
|
| Move out the way if you goin too slow
| Уходите, если вы идете слишком медленно
|
| My dick’s in her mouth, let a hoe be a hoe
| Мой член у нее во рту, пусть мотыга будет мотыгой
|
| Cause I flip 'em like pancakes
| Потому что я переворачиваю их, как блины
|
| I smoke weed like Scoot and Band-Aid
| Я курю травку, как Scoot и Band-Aid
|
| Comin back, from Humboldt County
| Возвращаюсь из округа Гумбольдт.
|
| All I blow is kush, I don’t want no brown weed
| Все, что я дую, это куш, я не хочу коричневой травы
|
| So light it up, let’s get it on
| Так зажги это, давай начнем
|
| I smoked a lot of purp but that shit is strong
| Я курил много пурпура, но это дерьмо сильное
|
| You can buy it on the turf, that’s whassup
| Вы можете купить его на газоне, вот и все
|
| But niggas like me hit the cannabis club
| Но такие ниггеры, как я, попали в клуб каннабиса
|
| I only shop at the weed store
| Я делаю покупки только в магазине травки
|
| Smoked it all up now I need some more
| Выкурил все это, теперь мне нужно еще немного
|
| That’s what I do — what you ain’t knowin?
| Вот что я делаю – чего вы не знаете?
|
| I got/bought some O.G. | Я получил / купил немного O.G. |
| kush and I’m still blowin
| Куш, и я все еще дую
|
| Ain’t nuthin changed I’m still blowin the purp
| Разве ничего не изменилось, я все еще взорваюсь
|
| Ridin in my car, goin to work
| Еду в машине, иду на работу
|
| My clothes are wreakin, but fuck the smell!
| Моя одежда рвется, но к черту этот запах!
|
| You can say what you want nigga I cain’t tell
| Вы можете сказать, что хотите, ниггер, я не могу сказать
|
| I smoke half on the way, the other half later
| Я выкуриваю половину в пути, вторую половину позже
|
| Receptionist flirtin with me, I don’t wanna date her
| Администратор флиртует со мной, я не хочу с ней встречаться
|
| I just wanna hit, and sleep with the slut
| Я просто хочу ударить и переспать с шлюхой
|
| We can smoke and fuck but don’t keep in touch
| Мы можем курить и трахаться, но не поддерживать связь
|
| She got a sexy body, yeah she’s a hottie
| У нее сексуальное тело, да, она красотка
|
| She’s a nymphomaniac, nasty and naughty
| Она нимфоманка, противная и непослушная
|
| I’m wit’chu girl, if you say so
| Я ведьма, если ты так говоришь
|
| She gave me a massage and I gave her a facial
| Она сделала мне массаж, а я сделал ей уход за лицом
|
| I just spent 28 days in rehab
| Я только что провел 28 дней в реабилитационном центре
|
| Weed and alcohol, I need it bad
| Трава и алкоголь, мне это очень нужно
|
| Shit won’t help — I’ve quit before
| Дерьмо не поможет — я уже бросил
|
| Didn’t take too long for me to hit some more
| Мне не потребовалось слишком много времени, чтобы ударить еще немного
|
| I used to smoke Newports but I had to stop
| Раньше я курил Newports, но мне пришлось бросить
|
| I even used to smoke my weed with rocks
| Я даже курил травку камнями
|
| My square girlfriends said I need to stop
| Мои квадратные подруги сказали, что мне нужно остановиться
|
| But I’m hooked on weed like it’s hop, bitch!
| Но я подсел на травку, как на хмель, сука!
|
| And I don’t need no poppy seed
| И мне не нужен мак
|
| No coca leaf, or no PCP
| Без листьев коки или без PCP
|
| All I need is some good-ass weed
| Все, что мне нужно, это хорошая травка
|
| Keep the styrofoam cup, you can have that E
| Держи пенопластовую чашку, ты можешь взять эту Е.
|
| Don’t be mad at me
| Не сердись на меня
|
| Cause you a stupid motherfucker you don’t have to be
| Потому что ты глупый ублюдок, ты не должен быть
|
| Fuck the peer pressure — what you ain’t knowin?
| К черту давление сверстников — чего ты не знаешь?
|
| You can do you Mr. Kush and keep blowin
| Вы можете сделать вас, мистер Куш, и продолжать дуть
|
| Beotch!
| Бутч!
|
| Still blowin
| Все еще дует
|
| Got that O.G. | Получил, что О.Г. |
| kush
| куш
|
| Yeah man we ain’t never gon' stop smokin
| Да, чувак, мы никогда не перестанем курить
|
| Roll another, roll that shit up
| Сверните еще один, сверните это дерьмо.
|
| Nothin but the best baby, in California
| Ничего, кроме лучшего ребенка в Калифорнии
|
| Bay Area, nothin but pimp
| Район залива, ничего, кроме сутенера
|
| All the way to East Oakland
| Весь путь до Восточного Окленда
|
| Whassup Bay Area? | Район залива Вассуп? |