| Now. | Теперь. |
| I come from the Oakland town
| Я родом из города Окленд
|
| Task force roll and rock, cold cracked down
| Рулон оперативной группы и рок, холод расправился
|
| Young brothers my age making dollars so long
| Молодые братья моего возраста так долго зарабатывают доллары
|
| Drive a brand new Benz with a cellular phone
| Управляйте новым Benz с мобильным телефоном
|
| See him draped in gold, we call him Big Bank Bob
| Посмотрите, как он облачен в золото, мы зовем его Большой Банк Боб
|
| Got a ring for each finger and he can’t get a job
| У него по кольцу на каждый палец, и он не может устроиться на работу
|
| Call him trash, he supplies for the dopefiend’s tweak
| Назовите его мусором, он поставляет для настройки наркомана
|
| But what you make in a year he might make in a week
| Но то, что вы делаете за год, он может сделать за неделю
|
| Cold cash money is the answer to life
| Холодные наличные деньги – ответ на жизнь
|
| Feedin fat hovers to a dopefiend’s pipe
| Feedin жир парит в трубе наркомана
|
| Gotta keep rollin, just can’t stop
| Должен продолжать кататься, просто не могу остановиться
|
| Only two worries are a thief or the cops
| Только две заботы - вор или копы
|
| People keep sayin: it’s all so wrong
| Люди продолжают говорить: все так неправильно
|
| But the rocks roll strong all night long
| Но камни катятся всю ночь
|
| Another part of street life, the age old story
| Другая часть уличной жизни, вековая история
|
| And now the coke dealers take all the glory
| И теперь торговцы коксом забирают всю славу
|
| They’re the ones you meet big time on the street
| Это те, кого вы часто встречаете на улице
|
| I say the coke dealers are now the elite
| Я говорю, что торговцы коксом теперь элита
|
| See, the average dopehouse will take your soul
| Видишь ли, обычный наркоман заберет твою душу.
|
| Trade it for a rock and do the same with your gold
| Обменяй его на камень и сделай то же самое со своим золотом
|
| But if you think about it really it all sounds silly
| Но если подумать, на самом деле все это звучит глупо
|
| Smoked out Willie in his washed-up Philly
| Выкурил Вилли в его вымытой Филадельфии
|
| Open up shop down the block
| Откройте магазин в квартале
|
| And everybody’s tryin to get a piece of that rock
| И все пытаются получить кусок этого камня
|
| Coke dealers
| Торговцы кокаином
|
| Big time, baby
| Большое время, детка
|
| Smokin
| Смокин
|
| Coke
| кока-кола
|
| Cocaine the demon, it knows you well
| Кокаин демон, он хорошо тебя знает
|
| Sellin you a trip to a place called hell
| Продаю вам поездку в место под названием ад
|
| You never even thought you’d get hooked
| Вы даже не думали, что вас зацепит
|
| Starin in the mirror, scared to look
| Смотрю в зеркало, боюсь смотреть
|
| You think about life and think it’s cold
| Вы думаете о жизни и думаете, что это холодно
|
| Like drivin with a flat down a rocky road
| Как вождение с плоской каменистой дорогой
|
| Now the rock man is your best friend
| Теперь рокмен — твой лучший друг.
|
| The only one you talk to time and again
| Единственный, с кем вы разговариваете снова и снова
|
| You even tried dealin, but that’s no fun
| Вы даже пытались торговать, но это не весело
|
| Before you made a sale it was in your lungs
| Прежде чем вы совершили продажу, это было в ваших легких
|
| So the coke dealer now lives on your life
| Так что торговец коксом теперь живет твоей жизнью
|
| Like a four year marriage you’re the man’s wife
| Как четырехлетний брак, ты жена мужчины
|
| You can hate it with a passion, but you won’t fuss
| Вы можете ненавидеть это со страстью, но вы не будете суетиться
|
| He’s the driver of a Caddy and you’re ridin the bus
| Он водитель Кэдди, а ты едешь в автобусе.
|
| You think it’s not fair, I tell you it is
| Вы думаете, что это несправедливо, я говорю вам, что это
|
| Cause he bought yours and you bought his
| Потому что он купил твой, а ты купил его
|
| Bought his cars, his clothes, and he bought the coke
| Купил свои машины, свою одежду, и он купил кокс
|
| Now he looks good and you look smoked
| Теперь он хорошо выглядит, а ты выглядишь накуренным
|
| It doesn’t take much to realize
| Не нужно многого, чтобы понять
|
| All you gotta do is just open your eyes
| Все, что вам нужно сделать, это просто открыть глаза
|
| You’re cold bein pimped by a rock in some glass
| Тебе холодно, когда тебя разводят камнем в стакане
|
| What’s it gonna take before you fall on your ass?
| Что нужно сделать, прежде чем ты упадешь на задницу?
|
| Bankrupt, smoked out, just simply through
| Банкрот, выкурил, просто напросто
|
| Cold street walkin with a hole in your shoe
| Прогулка по холодной улице с дыркой в ботинке
|
| Coke dealers
| Торговцы кокаином
|
| Big time, baby
| Большое время, детка
|
| Smokin
| Смокин
|
| Cokeland
| Кокленд
|
| I once had a homeboy rollin strong
| У меня когда-то был сильный домашний мальчик
|
| Sold coke all day and all night long
| Продавали кокс весь день и всю ночь
|
| He made a lotta money and bought a lotta stuff
| Он заработал много денег и купил много вещей
|
| But soon he went broke and it didn’t take much
| Но вскоре он разорился, и это не заняло много времени.
|
| First he started smokin, and all that he figured
| Сначала он начал курить, и все, что он понял
|
| Was the more he sold dope, you see his bank got bigger
| Чем больше он продавал дури, тем больше становился его банк
|
| But my homie thought wrong cause he could be stopped
| Но мой друг подумал неправильно, потому что его можно было остановить
|
| The vice squad rolled and the boy got popped
| Отряд пороков прокатился, и мальчик выскочил
|
| He was out on bail before he made it to jail
| Он был выпущен под залог до того, как попал в тюрьму
|
| Wasn’t about to do time when he’s doin so well
| Не собирался отсиживать время, когда у него все так хорошо
|
| Say he had a lotta money and some real good friends
| Скажи, что у него было много денег и несколько настоящих хороших друзей.
|
| But he was almost broke when he flipped again
| Но он был почти сломлен, когда снова перевернулся
|
| So he got on his grind, he wasn’t wastin a day
| Так что он взялся за дело, он не терял ни дня
|
| Opened up shop and started pumpin the weight
| Открыл магазин и начал накачивать вес
|
| He thought about the boys that he could not pay
| Он думал о мальчиках, которым он не мог заплатить
|
| So he hustled by himself thinkin that’s okay
| Так что он поторопился сам, думая, что все в порядке
|
| But one night he was chillin with a freak named Carol
| Но однажды ночью он отдыхал с уродом по имени Кэрол
|
| His door was kicked in and he was starin at a barrel
| Его дверь выбили ногой, и он смотрел на бочку
|
| The brother with the gun saw him tweak on the base
| Брат с пистолетом видел, как он щипал базу
|
| Walked right up and put the Uzi in his face
| Подошел прямо и положил Узи ему в лицо
|
| He said, «Give up the dope if you still wanna breathe
| Он сказал: «Откажись от наркотиков, если ты все еще хочешь дышать
|
| I tell you one time, you better listen to me»
| Я говорю тебе один раз, ты лучше послушай меня»
|
| As my homie got robbed he lost the fight
| Когда моего друга ограбили, он проиграл бой
|
| And now he’s just a smoker probably toking tonight
| А теперь он просто курильщик, вероятно, курит сегодня вечером
|
| Coke dealers
| Торговцы кокаином
|
| Yeah, I’m big time, baby
| Да, я большой, детка
|
| Smokin
| Смокин
|
| COKE!
| Кокс!
|
| Coke dealers
| Торговцы кокаином
|
| Big time, baby
| Большое время, детка
|
| Coke dealers
| Торговцы кокаином
|
| Big time, baby
| Большое время, детка
|
| Smokin
| Смокин
|
| The City of Dope
| Город наркотиков
|
| Cokeland
| Кокленд
|
| Smokin
| Смокин
|
| It don’t stop | Это не останавливается |