| You want the money? | Вы хотите деньги? |
| Wanna be a big mack, dog?
| Хочешь быть большим маком, собака?
|
| You swimmin' in women on backlog
| Вы плаваете в женщинах в отставании
|
| Daydreamin' 'bout the dividends
| Мечтаю о дивидендах
|
| The little homie said, «Man, I’m 'bout to get it in»
| Маленький братан сказал: «Чувак, я собираюсь это сделать»
|
| It’s just a sign of the times
| Это просто знак времени
|
| You get a little older, now you wanna do crimes
| Ты становишься немного старше, теперь ты хочешь совершать преступления
|
| He went to jail and now he’s got big muscles
| Он попал в тюрьму, и теперь у него большие мышцы
|
| He don’t think he failed, he just picked the wrong hustle
| Он не думает, что потерпел неудачу, он просто выбрал не ту суету
|
| Came home, went straight to the block
| Пришел домой, пошел прямо в блок
|
| He got a P.O. | Он получил P.O. |
| but he don’t care about the cops
| но ему плевать на копов
|
| Pockets full of rocks, hella money in his sock
| Карманы полны камней, черт возьми, деньги в его носке
|
| Rims and paint, he don’t wanna ride stock
| Диски и краска, он не хочет ездить на стоке
|
| Loud and clear, the beat gon' knock
| Громко и ясно, бит будет стучать
|
| And a lot of girls walkin' down the street gon' stop
| И многие девушки, идущие по улице, собираются остановиться
|
| And tell each other how they love you
| И скажите друг другу, как они вас любят
|
| You gettin' money and they all wanna fuck you
| Ты получаешь деньги, и все они хотят тебя трахнуть
|
| I’m tryin' to come up, oh
| Я пытаюсь подняться, о
|
| I’m tryin' to come up, got to keep on movin'
| Я пытаюсь подняться, нужно продолжать двигаться
|
| Come up, oh
| Подойди, о
|
| I’m tryin' to come up, oh
| Я пытаюсь подняться, о
|
| The world is violent, so what you yellin' «peace» for?
| Мир жесток, так зачем ты кричишь «мир»?
|
| Gotta take another ride in a police car
| Должен еще раз прокатиться в полицейской машине
|
| They don’t you don’t tell no lies
| Они не лгут
|
| 'Cause the judge gon' set your bail so high for crack
| Потому что судья собирается установить ваш залог так высоко для крэка
|
| You never shoulda sold it
| Вы никогда не должны были продавать его
|
| 'Cause everything you know, you told it
| Потому что все, что ты знаешь, ты рассказал
|
| I thought you was a cocaine cowboy
| Я думал, ты кокаиновый ковбой
|
| You caught a case, and what you doin' now, boy?
| Ты поймал дело, и что ты теперь делаешь, мальчик?
|
| You singin' that same old song
| Ты поешь ту же старую песню
|
| Tellin' on your homeboys so you can go home
| Расскажи о своих друзьях, чтобы ты мог пойти домой
|
| And now who’s gon' win?
| А теперь кто победит?
|
| I don’t need enemies if you my friend
| Мне не нужны враги, если ты мой друг
|
| You just another crab in the barrel
| Ты просто еще один краб в бочке
|
| I’m tryin' to see the top, stop grabbin', it’s frail
| Я пытаюсь увидеть вершину, перестань хвататься, она хрупкая
|
| I know you wanna come up, make a few mil
| Я знаю, ты хочешь подняться, заработать несколько миллионов
|
| But the homies gon' kill you if you tell
| Но кореши убьют тебя, если ты скажешь
|
| I’m tryin' to come up, oh
| Я пытаюсь подняться, о
|
| I’m tryin' to come up, got to keep on movin'
| Я пытаюсь подняться, нужно продолжать двигаться
|
| Come up, oh
| Подойди, о
|
| I’m tryin' to come up, oh
| Я пытаюсь подняться, о
|
| (C.O., nigga, West Oakland, BTT, nigga)
| (CO, ниггер, Западный Окленд, BTT, ниггер)
|
| I got a two-year joint suspension bundled in my bitch coochie
| Я получил двухлетнюю приостановку совместной работы в моей сукой киске
|
| High tech in my styrofoam, she just popped a half a louie
| Высокие технологии в моем пенопласте, она только что вытащила поллуи
|
| Ridin' with my hockey stick, I’m just tryin' to camouflage
| Катаюсь со своей хоккейной клюшкой, я просто пытаюсь замаскироваться
|
| Just hit a grower house, it’s drying out in my garage
| Только что попал в фермерский дом, он сохнет в моем гараже
|
| P.O. | ПО |
| fuckin' with me, say I gotta find a job
| трахаюсь со мной, говорю, что мне нужно найти работу
|
| Honeymoon comin' up, bitch, I’m married to the mob
| Скоро медовый месяц, сука, я женат на мафии
|
| I’m just tryin' to come up before a nigga lock me down
| Я просто пытаюсь подняться, пока ниггер не запер меня
|
| I’d do life in Salinas for feedin' a nigga 50 rounds
| Я бы отдал жизнь в Салинасе за то, что накормил бы ниггера 50 патронами.
|
| I’ma say slow down before a nigga go down
| Я скажу помедленнее, прежде чем ниггер упадет
|
| Before a nigga starve, I’d funk with the whole Town
| Прежде чем ниггер голодал, я бы фанкал со всем городом
|
| Tired of cookin' coke, I need grown man money
| Устал готовить кокс, мне нужны деньги взрослого человека
|
| Some of that business, foreign car, own land money
| Часть этого бизнеса, иномарка, собственные деньги на землю
|
| I’m just tryin' to get dough, but a nigga will skit quick
| Я просто пытаюсь получить деньги, но ниггер быстро сбежит
|
| Them hollows gotta get my point across, then so be it
| Эти пустоты должны донести мою точку зрения, тогда пусть будет так.
|
| And me and God, we got a real good agreement
| И я, и Бог, у нас действительно хорошее соглашение
|
| I won’t start no shit, but if they try me, I"m swingin'
| Я ни хрена не начну, но если меня попытаются, я качаюсь
|
| I’m tryin' to do right, just tryin' to get by
| Я пытаюсь поступать правильно, просто пытаюсь пройти
|
| Feel like I’m about to lose my mind if I got to keep on doing crime
| Чувствую, что я вот-вот сойду с ума, если мне придется продолжать совершать преступления
|
| I’m tryin' to come up, can’t do this no more
| Я пытаюсь подняться, больше так не могу
|
| I gotta come up, ooh ooh
| Я должен подняться, ох ох
|
| I’m tryin' to come up
| Я пытаюсь подняться
|
| I’m tryin' to come up
| Я пытаюсь подняться
|
| Said I’m tryin' to come up
| Сказал, что я пытаюсь подняться
|
| I’m tryin' to come up | Я пытаюсь подняться |