Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rock Bottom , исполнителя - Too Pure To Die. Песня из альбома Confess, в жанре МеталДата выпуска: 12.01.2009
Лейбл звукозаписи: Trustkill
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rock Bottom , исполнителя - Too Pure To Die. Песня из альбома Confess, в жанре МеталRock Bottom(оригинал) |
| First things first let me out on the limb |
| You couldn’t be any lower |
| You couldn’t talk your way out of the smallest things |
| You only kid yourself |
| I’m so happy words are your game |
| Now your faced with the same |
| I’m the kind of this s*** and you’ll be my queen |
| The pen hits the paper, the hand hits the board |
| All your s*** is flowing Mr. all knowing |
| What makes you think people care what you say? |
| Try to be so cunning all the smart things to say |
| YOU’VE HIT — Rock bottom |
| There’s no second chances |
| Hear me out |
| I’ll finish what you started |
| Rock bottom |
| There’s no second chances |
| Hear me out |
| I’ll finish what you started |
| Let me find you the place |
| Let me find you the time |
| Let me show you the way to your demise |
| I’ll feed you out the ammo with each passing line |
| Now your fate won’t be kind |
| Should it be for nothing |
| Just for cred in the street |
| Anyplace anywhere courage is all you need |
| Or should we make it something — Something to be said about |
| Let me make it easy — Let me save you the time |
| Take your opinion — Shove it down your throat for me |
| Your words mean nothing — It’s all a slap on the hand |
| Hide behind your phrasing it makes you such a man |
| YOU’VE HIT — Rock bottom |
| There’s no second chances |
| Hear me out |
| I’ll finish what you started |
| Rock bottom |
| There’s no second chances |
| Hear me out |
| I’ll finish what you started |
| Hit us with your knowledge |
| Give us hatred you love |
| Make it something special |
| Make your mama so proud |
| You hit rock bottom |
| You’re the clown of the press |
| I speak the truth that’s why there’s always beef |
| (Rock bottom — Hear me out) |
| YOU’VE HIT — Rock bottom |
| There’s no second chances |
| Hear me out |
| I’ll finish what you started |
| Rock bottom |
| There’s no second chances |
| Hear me out |
| I’ll finish what you started |
Каменное дно(перевод) |
| Перво-наперво выпусти меня на конечность |
| Вы не могли быть ниже |
| Вы не могли договориться о самых незначительных вещах |
| Ты только обманываешь себя |
| Я так счастлив, что слова - твоя игра |
| Теперь вы столкнулись с тем же |
| Я из тех, кто занимается этим дерьмом, и ты будешь моей королевой |
| Ручка бьет по бумаге, рука бьет по доске. |
| Все твое дерьмо течет, мистер всезнайка |
| Что заставляет вас думать, что людям небезразлично то, что вы говорите? |
| Попробуй быть таким хитрым, чтобы все умные вещи сказать |
| ВЫ ПОПАЛИ — самое дно |
| Второго шанса нет |
| Выслушай меня |
| Я закончу то, что ты начал |
| Каменное дно |
| Второго шанса нет |
| Выслушай меня |
| Я закончу то, что ты начал |
| Позвольте мне найти вам место |
| Позвольте мне найти вам время |
| Позвольте мне показать вам путь к вашей кончине |
| Я буду кормить тебя боеприпасами с каждой проходящей линией |
| Теперь твоя судьба не будет доброй |
| Должно ли это быть зря |
| Просто для доверия на улице |
| В любом месте и в любом месте смелость – это все, что вам нужно |
| Или мы должны сделать это что-то — Что-то, о чем нужно сказать |
| Позвольте мне сделать это проще — Позвольте мне сэкономить ваше время |
| Возьми свое мнение — засунь его мне в глотку |
| Твои слова ничего не значат — это все пощечина |
| Спрячьтесь за своей формулировкой, это делает вас таким мужчиной |
| ВЫ ПОПАЛИ — самое дно |
| Второго шанса нет |
| Выслушай меня |
| Я закончу то, что ты начал |
| Каменное дно |
| Второго шанса нет |
| Выслушай меня |
| Я закончу то, что ты начал |
| Поразите нас своими знаниями |
| Дайте нам ненависть, которую вы любите |
| Сделайте это чем-то особенным |
| Сделайте так, чтобы ваша мама гордилась |
| Вы достигли дна |
| Ты клоун прессы |
| Я говорю правду, поэтому всегда есть говядина |
| (Каменное дно — выслушайте меня) |
| ВЫ ПОПАЛИ — самое дно |
| Второго шанса нет |
| Выслушай меня |
| Я закончу то, что ты начал |
| Каменное дно |
| Второго шанса нет |
| Выслушай меня |
| Я закончу то, что ты начал |
| Название | Год |
|---|---|
| Dead to Me | 2006 |
| One True Thing | 2009 |
| Blame No One | 2006 |
| Gotham City | 2009 |
| Can I Live | 2009 |
| Confidence and Consequence | 2006 |
| Find My Way | 2009 |
| It Won't Hurt | 2006 |
| Omerta | 2009 |
| 99 | 2006 |
| Confess | 2009 |
| My Vow | 2009 |
| Define Irony | 2009 |
| Saving Grace | 2009 |
| All in a Day | 2006 |
| Our Struggle | 2004 |
| Calloused | 2004 |
| Our Only Chance | 2006 |
| The Last Time | 2004 |
| For Me This Is Life | 2004 |