Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Welcome Home (Sanitarium) (Made Famous by Metallica), исполнителя - Tony Levin.
Дата выпуска: 31.12.2010
Язык песни: Английский
Welcome Home (Sanitarium) (Made Famous by Metallica)(оригинал) |
Welcome to where time stands still |
No one leaves and no one will |
Moon is full, never seems to change |
Just labelled mentally deranged |
Dream the same thing every night |
I see our freedom in my sight |
No locked doors, no windows barred |
No things to make my brain seem scarred |
Sleep, my friend, and you will see |
That dream is my reality |
They keep me locked up in this cage |
Can’t they see it’s why my brain says «rage»? |
Sanitarium |
Leave me be |
Sanitarium |
Just leave me alone |
Build my fear of what’s out there |
Cannot breathe the open air |
Whisper things into my brain |
Assuring me that I’m insane |
They think our heads are in their hands |
But violent use brings violent plans |
Keep him tied, it makes him well |
He’s getting better, can’t you tell? |
No more can they keep us in |
Listen, damn it, we will win |
They see it right, they see it well |
But they think this saves us from our hell |
Sanitarium |
Leave me be |
Sanitarium |
Just leave me alone |
Sanitarium |
(Just leave me alone) |
Fear of living on |
Natives getting restless now |
Mutiny in the air |
Got some death to do |
Mirror stares back hard |
Kill, it’s such a friendly word |
Seems the only way |
For reaching out again |
(перевод) |
Добро пожаловать туда, где время остановилось |
Никто не уходит и никто не уйдет |
Луна полная, кажется, никогда не меняется |
Просто помечен как психически неуравновешенный |
Снится одно и то же каждую ночь |
Я вижу нашу свободу в моих глазах |
Ни запертых дверей, ни зарешеченных окон |
Нет вещей, которые заставили бы мой мозг казаться шрамами |
Спи, мой друг, и ты увидишь |
Эта мечта - моя реальность |
Они держат меня взаперти в этой клетке |
Разве они не видят, почему мой мозг говорит «ярость»? |
Санаторий |
Оставь меня |
Санаторий |
Просто оставь меня в покое |
Постройте мой страх перед тем, что там |
Не могу дышать открытым воздухом |
Шепни мне в мозг |
Уверяя меня, что я сумасшедший |
Они думают, что наши головы в их руках |
Но насильственное использование приносит насильственные планы |
Держите его привязанным, это делает его здоровым |
Ему становится лучше, вы не можете сказать? |
Они больше не могут нас удерживать |
Слушай, черт возьми, мы победим |
Они видят это правильно, они видят это хорошо |
Но они думают, что это спасает нас от нашего ада |
Санаторий |
Оставь меня |
Санаторий |
Просто оставь меня в покое |
Санаторий |
(Просто оставь меня в покое) |
Страх жить дальше |
Туземцы теперь беспокойны |
Мятеж в воздухе |
Есть немного смерти, чтобы сделать |
Зеркало пристально смотрит в ответ |
Убить, это такое дружеское слово |
Кажется, единственный способ |
Для того, чтобы связаться снова |