| Dream Dancing (оригинал) | Танец мечты (перевод) |
|---|---|
| When shades enfold | Когда тени охватывают |
| The sunset’s gold | Золото заката |
| And stars are bright above again | И звезды снова яркие наверху |
| I smile, sweetheart | Я улыбаюсь, милый |
| For then I know I can start | Тогда я знаю, что могу начать |
| To live again, to love again | Жить снова, любить снова |
| When day is done | Когда день закончен |
| And night comes on | И наступает ночь |
| Until the dawn | До рассвета |
| What do I do | Что я делаю |
| I clasp your hand | Я сжимаю твою руку |
| And wander through slumber land | И бродить по дремлющей земле |
| Dream-dancing with you | Мечтаю танцевать с тобой |
| We dance between | Мы танцуем между |
| A sky serene | Безмятежное небо |
| And fields of green | И зеленые поля |
| Sparkling with dew | Искрящийся от росы |
| It’s joy sublime | Это радость возвышенная |
| Whenever I spend my time | Всякий раз, когда я провожу время |
| Dream-dancing with you | Мечтаю танцевать с тобой |
| Dream-dancing | Танцы мечты |
| Oh, what a lucky windfall | О, какая удачная неожиданность |
| Touching you, clutching you | Прикосновение к тебе, сжимание тебя |
| All the night through | Всю ночь напролет |
| So say you love me, dear | Так скажи, что любишь меня, дорогая |
| And let me make my career | И позвольте мне сделать карьеру |
| Dream-dancing | Танцы мечты |
| To paradise prancing | В райский гарцующий |
| Dream-dancing with you | Мечтаю танцевать с тобой |
