| Viele hat es schon getroffen, doch bei andern ist es unklar
| Многих это уже коснулось, а для других непонятно
|
| Wo sie sind und ob sie jemals wiederkehren − 2Pac
| Где они и вернутся ли когда-нибудь — 2Pac
|
| Zu viel Scheiße schon passier, mon frère, ich glaube nicht an Zufall
| Слишком много дерьма уже происходит, mon frere, я не верю в совпадения
|
| Diese Stadt hier, sie ist hell, doch oben brennt der Himmel
| Этот город здесь, он яркий, но над ним горит небо
|
| Blicke von der Panorama-Suite bei Nacht auf Barcelona runter
| Виды на ночную Барселону из Panorama Suite
|
| Manche wurden gefangen und andre hab’n sich gebunkert
| Некоторые были пойманы, а другие закопаны
|
| Egal, wie oft ihr uns verurteilt, ihr müsst euch nicht wundern
| Сколько бы раз вы нас не судили, не удивляйтесь
|
| Trennt ihr der Schlange einen Kopf ab, wachsen ihr fünfhundert
| Если отрубить одну голову змее, она вырастет на пятьсот
|
| Ey, die Lichter
| Эй, огни
|
| Der Laternen werden immer dunkler
| Фонари становятся все темнее и темнее
|
| In unserer Gegend alle Winkel kennen wir
| Мы знаем каждый уголок нашей области
|
| Sucht doch, wo ihr wollt, wir tauchen unter
| Смотри куда хочешь, мы пойдем ко дну
|
| Leere Gesichter
| пустые лица
|
| In den Straßen, wenn sie ihre Fragen stell’n
| На улицах, когда они задают свои вопросы
|
| Über uns oder andere Jungs
| О нас или других парнях
|
| Ihr könnt tun, was ihr wollt, selten, dass hier ein Name fällt
| Вы можете делать все, что хотите, редко здесь упоминается имя
|
| (Selten, dass hier ein Name fällt)
| (Редко здесь упоминается имя)
|
| (Selten, dass hier ein Name fällt)
| (Редко здесь упоминается имя)
|
| (Sirenen)
| (сирены)
|
| (Sirenen, Sirenen)
| (сирены, сирены)
|
| Sirenen, kennen sie, seitdem wir klein sind
| Сирены, мы знаем их с детства
|
| Paranoia in der Nacht, wenn wir allein sind
| Паранойя ночью, когда мы одни
|
| Jagen uns seit Jahren, wir erkennen sie vom Weitem
| Охотятся на нас годами, мы их узнаем издалека
|
| Wenn sie uns seh’n, werden sie uns ergreifen
| Если они увидят нас, они схватят нас
|
| Sirenen, kennen sie, seitdem wir klein sind
| Сирены, мы знаем их с детства
|
| Paranoia in der Nacht, wenn wir allein sind
| Паранойя ночью, когда мы одни
|
| Jagen uns seit Jahren, wir erkennen sie vom Weitem
| Охотятся на нас годами, мы их узнаем издалека
|
| Wenn sie uns seh’n, werden sie uns ergreifen
| Если они увидят нас, они схватят нас
|
| (Ha, ah)
| (Ха-а)
|
| Zwischen Trauben gibt es leider immer auch eine Rosine
| Между виноградинами, к сожалению, всегда есть изюминка
|
| Brüder werden neidisch und der Teufel schmiedet Pläne
| Братья завидуют, а дьявол строит планы
|
| Sie bekämpfen dich mit Reden gegen andere, du weißt gar nicht, dass du gemeint
| Они бьют вас речами против других, вы даже не знаете, что имеете в виду
|
| bist (weh)
| (больно)
|
| Bis du einsitzt (yeah), weil du Feind bist
| Пока ты не в тюрьме (да), потому что ты враг
|
| Ja, sie woll’n uns, sie wissen, wie sie rankommen
| Да, они хотят нас, они знают, как это получить
|
| Ein Jahr danach siehst du sie bei den Verhandlungen
| Через год ты увидишь их на переговорах
|
| Blicke auf den Boden, die Männer war’n wie verwandt, Junge
| Посмотри на пол, мужчины были как родственники, мальчик
|
| Paco Aguilar: erst ein V-Mann — dann Bulle
| Пако Агилар: сначала осведомитель, потом полицейский
|
| Ey, die Lichter
| Эй, огни
|
| Der Laternen werden immer dunkler
| Фонари становятся все темнее и темнее
|
| In unserer Gegend alle Winkel kennen wir
| Мы знаем каждый уголок нашей области
|
| Sucht doch, wo ihr wollt wir tauchen unter
| Ищите где хотите, мы погрузимся под
|
| Leere Gesichter
| пустые лица
|
| In den Gassen, wenn ihr ihre Fragen stellt
| В переулках, когда вы задаете ей вопросы
|
| Über uns oder andere Jungs
| О нас или других парнях
|
| Ihr könnt tun, was ihr wollt, auch wenn manchmal ein Name fällt
| Вы можете делать то, что хотите, даже если иногда всплывает имя
|
| (Auch wenn manchmal ein Name fällt)
| (Даже если иногда упоминается имя)
|
| (Auch wenn manchmal ein Name fällt)
| (Даже если иногда упоминается имя)
|
| (Sirenen)
| (сирены)
|
| (Sirenen, Sirenen)
| (сирены, сирены)
|
| Sirenen, kennen sie, seitdem wir klein sind
| Сирены, мы знаем их с детства
|
| Paranoia in der Nacht, wenn wir allein sind
| Паранойя ночью, когда мы одни
|
| Jagen uns seit Jahren, wir erkennen sie vom Weitem
| Охотятся на нас годами, мы их узнаем издалека
|
| Wenn sie uns seh’n, werden sie uns ergreifen
| Если они увидят нас, они схватят нас
|
| Sirenen, kennen sie, seitdem wir klein sind
| Сирены, мы знаем их с детства
|
| Paranoia in der Nacht, wenn wir allein sind
| Паранойя ночью, когда мы одни
|
| Jagen uns seit Jahren, wir erkennen sie vom Weitem
| Охотятся на нас годами, мы их узнаем издалека
|
| Wenn sie uns seh’n, werden sie uns ergreifen
| Если они увидят нас, они схватят нас
|
| Money Kartell
| Денежный картель
|
| Sirenen, Sirenen | Сирены, сирены |