| Way down here, in the heart of Texas
| Путь сюда, в сердце Техаса
|
| There’s a own kinda blues going on
| Происходит собственный блюз
|
| Elmore James, Stevie Ray, Freddie King
| Элмор Джеймс, Стиви Рэй, Фредди Кинг
|
| Robert J’s licks are heard on every song
| В каждой песне слышны фразы Роберта Дж.
|
| They play 'em wild as a herd of horses
| Они играют их дикими, как табун лошадей
|
| Rumbling through the open plain
| Грохот через открытую равнину
|
| If I throw you down a back road
| Если я брошу тебя на проселочную дорогу
|
| Dumped you in a honky tonk
| Бросил тебя в хонки-тонк
|
| You’d never wanna go home again
| Ты больше никогда не захочешь вернуться домой
|
| 'Coz the broke down sound
| «Потому что сломанный звук
|
| Of an old Telecaster’s about the
| Старого телекастера о
|
| Sweetest sound I know
| Самый сладкий звук, который я знаю
|
| Blues across America
| Блюз по всей Америке
|
| Gotta have it on the radio
| Должен быть на радио
|
| Blues across America
| Блюз по всей Америке
|
| I gotta have it everywhere I go
| Я должен иметь это везде, куда бы я ни пошел
|
| Well, come on up in the Memphis
| Ну, давай в Мемфисе
|
| Where we like to say the blues' home
| Где мы любим говорить, что дом блюза
|
| You see, Elvis picked up
| Видишь ли, Элвис взял
|
| Where the real kings left off
| Где остановились настоящие короли
|
| And we’re still carrying on
| И мы все еще продолжаем
|
| Take a walk down Beale Street
| Прогуляйтесь по Бил-стрит
|
| Every place you pass by, they call you in
| Каждое место, мимо которого вы проходите, вас зовут
|
| A beggar playing up the street
| Нищий играет на улице
|
| B.B.'s down a block or two
| B.B. вниз квартал или два
|
| You’ll find me somewhere else in between
| Вы найдете меня где-то еще между
|
| The broke down sound
| Сломанный звук
|
| Of a harp through the microphone
| Арфы через микрофон
|
| The sweetest sound I know
| Самый сладкий звук, который я знаю
|
| Blues across America
| Блюз по всей Америке
|
| Gotta have it on the radio
| Должен быть на радио
|
| Blues across America
| Блюз по всей Америке
|
| Gotta have it everywhere I go
| Он должен быть у меня везде, куда бы я ни пошел.
|
| Now go on and show 'em what I’m talking about
| А теперь иди и покажи им, о чем я говорю.
|
| Blues across America
| Блюз по всей Америке
|
| Gotta have it on the radio
| Должен быть на радио
|
| Blues across America
| Блюз по всей Америке
|
| Gotta have it everywhere I go
| Он должен быть у меня везде, куда бы я ни пошел.
|
| Oh, when I hear the howling
| О, когда я слышу вой
|
| Like to add a little rhythm to our blues
| Хотел бы добавить немного ритма в наш блюз
|
| And I’m looking at notes
| И я смотрю на заметки
|
| He’s shaking people in they shoes
| Он трясет людей в обуви
|
| Memphis around midnight
| Мемфис около полуночи
|
| Shimmy while our lovers lay
| Шимми, пока наши любовники лежат
|
| Go until the break of down
| Идти до перерыва вниз
|
| Check around, nobody’s gone
| Проверьте вокруг, никто не ушел
|
| Sing it
| Пой это
|
| The broke down sound
| Сломанный звук
|
| Of a
| Из
|
| About the sweetest sound I know
| О самом сладком звуке, который я знаю
|
| Blues across America
| Блюз по всей Америке
|
| Gotta have it on the radio
| Должен быть на радио
|
| Blues across America
| Блюз по всей Америке
|
| Gotta have it everywhere I go
| Он должен быть у меня везде, куда бы я ни пошел.
|
| Blues across America
| Блюз по всей Америке
|
| I gotta have it on the radio
| Я должен иметь это на радио
|
| Blues across America
| Блюз по всей Америке
|
| I gotta have it everywhere I go
| Я должен иметь это везде, куда бы я ни пошел
|
| Here we go now, here we go | Здесь мы идем сейчас, здесь мы идем |