| My Direction (оригинал) | Мое Направление (перевод) |
|---|---|
| I’m hatching a plan | Я вынашиваю план |
| Down in my soul | В моей душе |
| And I’m keeping it in lock | И я держу его в замке |
| Do what I can | Делай, что я могу |
| Do what I know | Делай то, что я знаю |
| To make it out alive | Чтобы сделать это живым |
| And I’ll be gone | И я уйду |
| Free and clear | Бесплатно и понятно |
| By the time they ring that bell | К тому времени, когда они звонят в этот колокол |
| Cause all good fools | Потому что все хорошие дураки |
| Do party tricks | Выполняйте трюки на вечеринках |
| But the best ones do it well | Но лучшие делают это хорошо |
| My direction | Мое направление |
| My direction | Мое направление |
| You don’t know | ты не знаешь |
| My direction | Мое направление |
| Up in the tower | В башне |
| Of intellect | интеллекта |
| Where no one has a clue | Где никто не знает |
| They ain’t got power | У них нет власти |
| Without respect | Без уважения |
| And I ain’t paid my dues | И я не заплатил свои взносы |
| Cause I’m betting it all | Потому что я ставлю все это |
| To the bottom buck | На дно |
| And I’m coming out on top | И я выхожу на первое место |
| The sky is clear | Небо чистое |
| The sun is up | Солнце взошло |
| And I’m never gonna stop | И я никогда не остановлюсь |
| My direction | Мое направление |
| My direction | Мое направление |
| You don’t know | ты не знаешь |
| My direction | Мое направление |
| My direction | Мое направление |
| My direction | Мое направление |
| You don’t know | ты не знаешь |
| My direction | Мое направление |
