Перевод текста песни Big Difference - Tokyo Police Club

Big Difference - Tokyo Police Club
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Big Difference , исполнителя -Tokyo Police Club
В жанре:Инди
Дата выпуска:07.06.2010
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Big Difference (оригинал)Большая Разница (перевод)
The quiet kid has come to stay Тихий ребенок пришел, чтобы остаться
What did he say? Что он сказал?
He says I’m lonely, says I’m lonely Он говорит, что я одинок, говорит, что я одинок
I’ll tell you everything I know Я расскажу тебе все, что знаю
What do you know? Что ты знаешь?
He says I’m hopeless, says I’m hopeless Он говорит, что я безнадежен, говорит, что я безнадежен
And that’s why I can’t send you christmas cards Вот почему я не могу отправить тебе рождественские открытки.
It’s why I had to keep you in the dark Вот почему мне пришлось держать тебя в неведении
Less big words and more exclamation marks Меньше громких слов и больше восклицательных знаков
The little king is locked away (locked away) Маленький король заперт (заперт)
Swallow the key Проглотить ключ
Says it’s alright, but not sorry Говорит, что все в порядке, но не жалею
I’ll tell you everything I saw Я расскажу тебе все, что видел
(What did you see)? (Что ты видел)?
A hundred and one сто один
He says it’s alright, but I know what I’ve done Он говорит, что все в порядке, но я знаю, что я сделал
And that’s why I can’t send you christmas cards Вот почему я не могу отправить тебе рождественские открытки.
It’s why I had to keep you in the dark Вот почему мне пришлось держать тебя в неведении
Less big words and so… Меньше громких слов и так далее…
Charmed but Destroyed Зачарованный, но уничтоженный
Opens up the window Открывает окно
Bored and Overwhelmed Скучно и подавлено
I was overwhelmed я был ошеломлен
But that’s the best part Но это лучшая часть
That’s the best part Это лучшая часть
'Cause I’ve been taking your advice Потому что я следовал твоему совету
With a speak and spell С речью и заклинанием
I could get to know you better Я мог бы узнать тебя лучше
And never know you well И никогда не знаю тебя хорошо
And that’s why I can’t send you christmas cards Вот почему я не могу отправить тебе рождественские открытки.
It’s why I had to keep you in the dark Вот почему мне пришлось держать тебя в неведении
Less big words and so… Меньше громких слов и так далее…
Charmed but Destroyed Зачарованный, но уничтоженный
Opens up the window Открывает окно
Bored and Overwhelmed Скучно и подавлено
I was overwhelmed я был ошеломлен
But that’s the best part Но это лучшая часть
That’s the best partЭто лучшая часть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: