Перевод текста песни Khodaya Mercy - Tohi, Funkagenda

Khodaya Mercy - Tohi, Funkagenda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Khodaya Mercy , исполнителя -Tohi
В жанре:Электроника
Дата выпуска:24.09.2020
Язык песни:Персидский

Выберите на какой язык перевести:

Khodaya Mercy (оригинал)Ходайя Милосердие (перевод)
عاشق، همه سال Любовник, весь год
مست و رسوا بادا Пьяный и скандальный
دیوانه و شوریده Сумасшедший и расстроенный
و شیدا بادا И Шида Бада
با هوشیاری С бдительностью
غصه هر چیز خوریم Мы скорбим обо всем
چون مست شدیم Потому что мы напились
هرچه بادا بادا Что бы ни бада бада
(بادا بادا) (بادا بادا)
خدایا مرسی Будьте здоровы
عشقمو آفریدی Ты создал мою любовь
دارم یه حسی у меня есть чувство
تو عشق آخریمی ты моя последняя любовь
خدایا مرسی Будьте здоровы
عشقمو آفریدی Ты создал мою любовь
دارم یه حسی у меня есть чувство
تو عشق آخریمی ты моя последняя любовь
اوکی، شُکر Хорошо, спасибо
که هستی Что ты
که هستم что я
که مستی Этот пьяный
که مستم Этот пьяный
به عهدی که بستم К завету, который я заключил
شُکر Сахар
آره، دل من Да, мое сердце
دوسِت داره нравится
تو نگات موندگاره ты выглядишь так
همه چیت خوبه، آره Хорошо, да
خدایا مرسی Будьте здоровы
عشقمو آفریدی Ты создал мою любовь
دارم یه حسی у меня есть чувство
تو عشق آخریمی ты моя последняя любовь
خدایا مرسی Будьте здоровы
عشقمو آفریدی Ты создал мою любовь
دارم یه حسی у меня есть чувство
تو عشق آخریمی ты моя последняя любовь
تو یه اتفاقی ты несчастный случай
تو یه عشق پاکی Ты чистая любовь
دنیا دنیای منی Мир не мой
فقط مال منی Только мой
تو یه اتفاقی ты несчастный случай
تو یه عشق پاکی Ты чистая любовь
دنیا دنیای منی Мир не мой
آره مال منی Да, это мое
بیا، بیا приходи, приходи
دلم تنگه Я скучаю
بیا، بیا приходи, приходи
دلت تنگه دلت تنگه
بیا، بیا приходи, приходи
که با تو من Что с тобой я
هر کلمه ام каждое мое слово
یه آهنگه Песня
بیا، بیا приходи, приходи
دلم تنگه Я скучаю
بیا، بیا приходи, приходи
دلت تنگه دلت تنگه
بیا، بیا приходи, приходи
که با تو من Что с тобой я
آسمونم آسمونم
پُر از رنگه Полный цвета
خدایا مرسی Будьте здоровы
عشقمو آفریدی Ты создал мою любовь
دارم یه حسی у меня есть чувство
تو عشق آخریمی ты моя последняя любовь
خدایا مرسی Будьте здоровы
عشقمو آفریدی Ты создал мою любовь
دارم یه حسی у меня есть чувство
تو عشق آخریمی ты моя последняя любовь
نفس باد صبا Нафс Бад Саба
مُشک فشان خواهد شد Мускус взорвется
خدایا مرسی Будьте здоровы
عشقمو آفریدی Ты создал мою любовь
عالم پیر Старый мир
دگر باره В другой раз
جوان خواهد شد Будет молод
دارم یه حسی у меня есть чувство
تو عشق آخریمی ты моя последняя любовь
خدایا مرسی Будьте здоровы
عشقمو آفریدی Ты создал мою любовь
دارم یه حسی у меня есть чувство
تو عشق آخریمی ты моя последняя любовь
خدایا مرسی Будьте здоровы
عشقمو آفریدی Ты создал мою любовь
دارم یه حسی у меня есть чувство
تو عشق آخریمیты моя последняя любовь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: