Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quasi 40 , исполнителя - Tiromancino. Песня из альбома Il suono dei chilometri, в жанре ПопДата выпуска: 10.07.2013
Лейбл звукозаписи: Deriva
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quasi 40 , исполнителя - Tiromancino. Песня из альбома Il suono dei chilometri, в жанре ПопQuasi 40(оригинал) |
| Oh mamma ho quasi quarant’anni |
| che cazzo ho fatto fino adesso1 |
| Ho avuto il modo ed anche il tempo di cambiare |
| e l’ho passato a improvvisare |
| ma mi vuoi bene lo stesso |
| Oh mamma mamma ti ricordi |
| per me ti preoccupavi spesso |
| e invece vedi, sono diventato un uomo |
| mi sposo e faccio un figlio adesso |
| così lo porti a spasso |
| E ho avuto culo di non perdermi per strada |
| e non drogarmi troppo |
| e se non fosse stato per la musica |
| magari sarei morto |
| Chissà chissà |
| tu sai che alla realtà |
| Oh mamma |
| oh mamma |
| oh mamma |
| Oh mamma ho quasi quarant’anni |
| non me ne sento neanche venti |
| e ho realizzato che il tempo è maledetto |
| e si diverte a passare |
| per vederci cambiare |
| Tu invece mamma resti uguale |
| anzi mi sembri anche più bella |
| sono sicuro |
| che magari tra cent’anni |
| volerai su una stella |
| per brillare sulla terra |
| Io nel frattempo continuo a improvvisare |
| e preoccuparti troppo |
| anche se sono già passati quarant’anni |
| non me ne sono accorto |
| Chissà chissà |
| chissà |
| chissà come sarà |
| oh mamma |
| oh mamma |
| oh mamma |
| oh mamma |
Почти 40(перевод) |
| О мама, мне почти сорок |
| что, черт возьми, я сделал до сих пор 1 |
| У меня была возможность, а также время изменить |
| и я потратил это на импровизацию |
| но ты любишь меня точно так же |
| О мама мама ты помнишь |
| за меня ты часто беспокоишься |
| а вместо этого ты видишь, я стал мужчиной |
| Я выхожу замуж и рожу ребенка сейчас |
| так что вы берете его на прогулку |
| А мне хватило жопы не потеряться на улице |
| и не поднимайся слишком высоко |
| что если бы не музыка |
| может быть, я бы умер |
| Кто знает, кто знает |
| ты знаешь, что на самом деле |
| О мама |
| о мама |
| о мама |
| О мама, мне почти сорок |
| Я даже не чувствую себя на двадцать |
| и я понял, что время проклято |
| и наслаждается прохождением |
| видеть, как мы меняемся |
| Но ты, мама, оставайся такой же |
| на самом деле ты кажешься мне еще красивее |
| Я уверен |
| что может через сто лет |
| ты полетишь к звезде |
| сиять на земле |
| А пока продолжаю импровизировать |
| и слишком много беспокоюсь |
| даже если сорок лет уже прошло |
| я не заметил |
| Кто знает, кто знает |
| может быть |
| кто знает, как это будет |
| о мама |
| о мама |
| о мама |
| о мама |
| Название | Год |
|---|---|
| Per Me È Importante | 2007 |
| Angoli di cielo | 2007 |
| Finché Ti Va | 2021 |
| Nina de Luna | 2007 |
| L'inquietudine di esistere ft. Fabri Fibra | 2011 |
| Poveri uomini | 2007 |
| Empty Can | 2007 |
| L'alba di domani | 2007 |
| Stop Making Numbers | 2007 |
| Non per l'eternità | 2007 |
| Kill the Pain | 2007 |
| Un altro mare | 2007 |
| Tornerà L'Estate | 2009 |
| E' necessario | 2013 |
| I giorni migliori | 2013 |
| Amore amaro | 2013 |
| Conchiglia | 2013 |
| Imparare dal vento | 2013 |
| Il pesce | 2013 |
| L'autostrada | 2013 |