| Oh mamma ho quasi quarant’anni
| О мама, мне почти сорок
|
| che cazzo ho fatto fino adesso1
| что, черт возьми, я сделал до сих пор 1
|
| Ho avuto il modo ed anche il tempo di cambiare
| У меня была возможность, а также время изменить
|
| e l’ho passato a improvvisare
| и я потратил это на импровизацию
|
| ma mi vuoi bene lo stesso
| но ты любишь меня точно так же
|
| Oh mamma mamma ti ricordi
| О мама мама ты помнишь
|
| per me ti preoccupavi spesso
| за меня ты часто беспокоишься
|
| e invece vedi, sono diventato un uomo
| а вместо этого ты видишь, я стал мужчиной
|
| mi sposo e faccio un figlio adesso
| Я выхожу замуж и рожу ребенка сейчас
|
| così lo porti a spasso
| так что вы берете его на прогулку
|
| E ho avuto culo di non perdermi per strada
| А мне хватило жопы не потеряться на улице
|
| e non drogarmi troppo
| и не поднимайся слишком высоко
|
| e se non fosse stato per la musica
| что если бы не музыка
|
| magari sarei morto
| может быть, я бы умер
|
| Chissà chissà
| Кто знает, кто знает
|
| tu sai che alla realtà
| ты знаешь, что на самом деле
|
| Oh mamma
| О мама
|
| oh mamma
| о мама
|
| oh mamma
| о мама
|
| Oh mamma ho quasi quarant’anni
| О мама, мне почти сорок
|
| non me ne sento neanche venti
| Я даже не чувствую себя на двадцать
|
| e ho realizzato che il tempo è maledetto
| и я понял, что время проклято
|
| e si diverte a passare
| и наслаждается прохождением
|
| per vederci cambiare
| видеть, как мы меняемся
|
| Tu invece mamma resti uguale
| Но ты, мама, оставайся такой же
|
| anzi mi sembri anche più bella
| на самом деле ты кажешься мне еще красивее
|
| sono sicuro
| Я уверен
|
| che magari tra cent’anni
| что может через сто лет
|
| volerai su una stella
| ты полетишь к звезде
|
| per brillare sulla terra
| сиять на земле
|
| Io nel frattempo continuo a improvvisare
| А пока продолжаю импровизировать
|
| e preoccuparti troppo
| и слишком много беспокоюсь
|
| anche se sono già passati quarant’anni
| даже если сорок лет уже прошло
|
| non me ne sono accorto
| я не заметил
|
| Chissà chissà
| Кто знает, кто знает
|
| chissà
| может быть
|
| chissà come sarà
| кто знает, как это будет
|
| oh mamma
| о мама
|
| oh mamma
| о мама
|
| oh mamma
| о мама
|
| oh mamma | о мама |