Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quasi 40 , исполнителя - Tiromancino. Песня из альбома Il suono dei chilometri, в жанре ПопДата выпуска: 10.07.2013
Лейбл звукозаписи: Deriva
Язык песни: Итальянский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quasi 40 , исполнителя - Tiromancino. Песня из альбома Il suono dei chilometri, в жанре ПопQuasi 40(оригинал) | 
| Oh mamma ho quasi quarant’anni | 
| che cazzo ho fatto fino adesso1 | 
| Ho avuto il modo ed anche il tempo di cambiare | 
| e l’ho passato a improvvisare | 
| ma mi vuoi bene lo stesso | 
| Oh mamma mamma ti ricordi | 
| per me ti preoccupavi spesso | 
| e invece vedi, sono diventato un uomo | 
| mi sposo e faccio un figlio adesso | 
| così lo porti a spasso | 
| E ho avuto culo di non perdermi per strada | 
| e non drogarmi troppo | 
| e se non fosse stato per la musica | 
| magari sarei morto | 
| Chissà chissà | 
| tu sai che alla realtà | 
| Oh mamma | 
| oh mamma | 
| oh mamma | 
| Oh mamma ho quasi quarant’anni | 
| non me ne sento neanche venti | 
| e ho realizzato che il tempo è maledetto | 
| e si diverte a passare | 
| per vederci cambiare | 
| Tu invece mamma resti uguale | 
| anzi mi sembri anche più bella | 
| sono sicuro | 
| che magari tra cent’anni | 
| volerai su una stella | 
| per brillare sulla terra | 
| Io nel frattempo continuo a improvvisare | 
| e preoccuparti troppo | 
| anche se sono già passati quarant’anni | 
| non me ne sono accorto | 
| Chissà chissà | 
| chissà | 
| chissà come sarà | 
| oh mamma | 
| oh mamma | 
| oh mamma | 
| oh mamma | 
Почти 40(перевод) | 
| О мама, мне почти сорок | 
| что, черт возьми, я сделал до сих пор 1 | 
| У меня была возможность, а также время изменить | 
| и я потратил это на импровизацию | 
| но ты любишь меня точно так же | 
| О мама мама ты помнишь | 
| за меня ты часто беспокоишься | 
| а вместо этого ты видишь, я стал мужчиной | 
| Я выхожу замуж и рожу ребенка сейчас | 
| так что вы берете его на прогулку | 
| А мне хватило жопы не потеряться на улице | 
| и не поднимайся слишком высоко | 
| что если бы не музыка | 
| может быть, я бы умер | 
| Кто знает, кто знает | 
| ты знаешь, что на самом деле | 
| О мама | 
| о мама | 
| о мама | 
| О мама, мне почти сорок | 
| Я даже не чувствую себя на двадцать | 
| и я понял, что время проклято | 
| и наслаждается прохождением | 
| видеть, как мы меняемся | 
| Но ты, мама, оставайся такой же | 
| на самом деле ты кажешься мне еще красивее | 
| Я уверен | 
| что может через сто лет | 
| ты полетишь к звезде | 
| сиять на земле | 
| А пока продолжаю импровизировать | 
| и слишком много беспокоюсь | 
| даже если сорок лет уже прошло | 
| я не заметил | 
| Кто знает, кто знает | 
| может быть | 
| кто знает, как это будет | 
| о мама | 
| о мама | 
| о мама | 
| о мама | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Per Me È Importante | 2007 | 
| Angoli di cielo | 2007 | 
| Finché Ti Va | 2021 | 
| Nina de Luna | 2007 | 
| L'inquietudine di esistere ft. Fabri Fibra | 2011 | 
| Poveri uomini | 2007 | 
| Empty Can | 2007 | 
| L'alba di domani | 2007 | 
| Stop Making Numbers | 2007 | 
| Non per l'eternità | 2007 | 
| Kill the Pain | 2007 | 
| Un altro mare | 2007 | 
| Tornerà L'Estate | 2009 | 
| E' necessario | 2013 | 
| I giorni migliori | 2013 | 
| Amore amaro | 2013 | 
| Conchiglia | 2013 | 
| Imparare dal vento | 2013 | 
| Il pesce | 2013 | 
| L'autostrada | 2013 |