Перевод текста песни La strada da prendere - Tiromancino

La strada da prendere - Tiromancino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La strada da prendere , исполнителя -Tiromancino
Песня из альбома: L'essenziale
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:18.11.2010
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Deriva

Выберите на какой язык перевести:

La strada da prendere (оригинал)Маршрут (перевод)
Mi batte forte il cuore al ritmo dei tuoi passi Мое сердце бьется быстро в ритме твоих шагов
vite in comune per due così diversi живет общей для двух таких разных
ti porterei al mare adesso, se me lo chiedessi tu Я бы отвез тебя к морю сейчас, если бы ты попросил меня
Le storie d’amore a volte sono trappole Истории любви иногда бывают ловушками
per il lieto fine ti spingi oltre il limite ради счастливого конца ты доводишь себя до предела
fino all’altare adesso, che non me lo chiedi più к алтарю сейчас, ты меня больше не спрашиваешь
Ti voglio perché so che sei così Я хочу тебя, потому что знаю, что ты такой
e io sono diverso и я другой
come quando parlo e tu non parli например, когда я говорю, а ты молчишь
e non capisco a cosa stai pensando и я не понимаю о чем ты думаешь
Ma sai comunque darmi l’illusione Но ты все еще знаешь, как дать мне иллюзию
che vivere è un miracolo что жизнь это чудо
proprio quando io, perso nel mio umore просто когда я потерялся в своем настроении
non riesco più a capire quale sia уже не могу понять какой
La strada da prendere Дорога, по которой нужно пройти
da non confondere не путать
con tutte quelle cose со всеми этими вещами
che non meritano niente которые ничего не заслуживают
Fai che sia l’amore il dono di un sorriso Сделайте любовь даром улыбки
a scioglierti i capelli e illuminarti il viso Растопить волосы и осветить лицо
i giorni e le ore che abbiamo condiviso дни и часы, которые мы делили
restano dentro di me они остаются внутри меня
Ti voglio perché so che sei così Я хочу тебя, потому что знаю, что ты такой
e io sono diverso и я другой
forse ancora in fondo un po' perso dentro qualche ingenuità возможно, все еще немного потерял в какой-то изобретательности
Ma sai comunque darmi l’emozione che vivere è un miracolo Но ты все еще знаешь, как дать мне эмоции, что жизнь - это чудо
anche quando io, perso nel mio umore, non riesco più a capire dove sia даже когда я, потерявшись в настроении, уже не могу понять, где оно
La strada da prendere, Дорога, которую нужно пройти,
da non confondere не путать
con tutte quelle cose со всеми этими вещами
che non meritano nienteкоторые ничего не заслуживают
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: