| Living in the city it’s a hazy way
| Жизнь в городе - это туманный путь
|
| Picking up the pieces that get in my way
| Собираю кусочки, которые мешают мне
|
| But one thing I can clearly see
| Но одно я ясно вижу
|
| That’s when you’re looking, looking straight into me Don’t you know it Won’t you show it Don’t give up Baby watcha trying to do Don’t give up Just cause you’re feeling blue
| Вот когда ты смотришь, смотришь прямо в меня Разве ты не знаешь этого Разве ты не покажешь это Не сдавайся Детка, смотри, пытаясь сделать Не сдавайся Просто потому что ты чувствуешь себя подавленным
|
| Don’t give up Girl you gotta understand
| Не сдавайся, девочка, ты должна понять
|
| Don’t give up I can lend a helping hand
| Не сдавайся, я могу протянуть руку помощи
|
| I can feel your confusion 'round and 'round
| Я чувствую твое замешательство по кругу
|
| Staring out the window, hearing the sound
| Глядя в окно, слыша звук
|
| Of people, people talking about
| Людей, людей, говорящих о
|
| What they know nothing, nothing about
| То, что они ничего не знают, ничего о
|
| Can’t you see it Don’t you feel it Don’t give up…
| Разве ты не видишь этого, разве ты не чувствуешь этого, не сдавайся...
|
| Do you think you’re the only girl whose been troubled
| Вы думаете, что вы единственная девушка, у которой были проблемы
|
| And on the run
| И в бегах
|
| Well listen to me one time baby
| Хорошо послушай меня один раз, детка
|
| You and me, we’re gonna see the sun
| Ты и я, мы увидим солнце
|
| Don’t give up | Не сдавайся |